Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après les heures d'ouverture de la douane
Conserver au réfrigérateur après ouverture
Créance née après
D'après les renseignements que nous avons
Durée d'utilisation
Durée d'utilisation après ouverture
Garder au froid après ouverture
Garder au réfrigérateur après ouverture
Garder réfrigéré après ouverture
Ouverture insuffisante après coupe
Réfrigérer après ouverture

Traduction de «après l'ouverture nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garder réfrigéré après ouverture | réfrigérer après ouverture | garder au réfrigérateur après ouverture | conserver au réfrigérateur après ouverture | garder au froid après ouverture

keep refrigerated after opening | refrigerate after opening


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.

Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening




créance née après (avant) l'ouverture de la faillite

debts incurred after (before) the opening of the bankruptcy


d'après les renseignements que nous avons

according to our information


durée d'utilisation après ouverture [ durée d'utilisation ]

discard date [ in-use period ]


après les heures d'ouverture de la douane

after customs hours


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et après la première ouverture réussie que nous avons connue, il est important de faire ce deuxième pas.

And after the successful first opening we have had, it is important to take that second step.


Elles sont issues d'un état d'esprit que nous avions cru périmé après les attentats du 11 septembre et qui consistait notamment à faire passer l'ouverture et la circulation sans contrôle avant la sécurité de nos concitoyens. Malheureusement, il faut le constater, cet état d'esprit dangereux demeure bien vivace.

These conditions arise from a state of mind that we thought had become obsolete following the attacks of 11 September and which sought, in particular, to put unrestricted openness and movement before the security of our fellow citizens. Unfortunately, we must point out that this dangerous state of mind is still very much alive.


Cependant, pour ne pas qu'un big bang se produise à la fin de cette période, nous pensons que le règlement devrait prévoir une ouverture progressive du marché par les autorités, en imposant un premier pas après quatre ans.

However, instead of a ‘big bang’ on that date, we believe that the regulation should lay down a gradual opening up of the market by the authorities, with a first step after four years.


- (ES) Monsieur le Président, cet après-midi, en séance plénière du Parlement européen, nous débattons un rapport important, car celui-ci concerne un sujet que ce Parlement a toujours défendu : le principe de transparence, appliqué au droit d'accès du public aux documents et, en même temps, au principe de proximité et d'ouverture aux citoyens.

– (ES) Mr President, the report we are debating this afternoon in Parliament is important, because it relates to something we have always defended in this House: the principle of transparency, which means citizens’ right to access documents and also the principles of openness and proximity to these very citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce jour, quelques semaines après le 11 septembre, il importe particulièrement que nous, l’UE et tout spécialement le Parlement européen, poursuivions notre chemin sans détour, notamment en réponse au terrorisme, en direction d’une ouverture et d’une démocratie accrues au sein de l’OMC et que nous nous attaquions avec détermination aux réformes nécessaires.

Now, some weeks after 11 September, it is particularly important, partly as a response to terrorism, that we, the EU and, particularly, the European Parliament, continue without distraction on our way towards greater openness and democracy in the WTO and resolutely set about the necessary reforms.


Ouverture dans la façon dont nous menons l'Union et mettons en œuvre ses politiques, jour après jour.

Openness in the way we run the Union and implement its policies, day by day.


Nous appliquerons le même objectif et la même ouverture d'esprit pour analyser ce projet de loi que nous l'avons fait pour toutes les mesures législatives du gouvernement depuis que nous sommes dans l'opposition. Nous déciderons, après les audiences du comité, si des amendements s'imposent pour améliorer le projet de loi.

We will give this legislation the same objective and open analysis all government legislation has received since we have been in opposition, and we will decide after the committee hearings whether amendments intended to improve the bill are in order.


A partir de ce que nous avons atteint, il faut que l'industrie nous dise maintenant quels sont les obstacles qui subsistent et, après l'Uruguay Round, quels sont pour elle les marchés-clés: ensuite seulement pourrons-nous définir nos priorités d'ouverture des marchés pour la phase suivante.

In the light of our achievements, we need to hear from industry what the remaining obstacles are and, following the Uruguay Round, what the key markets are for them: only then can we establish our market-opening priorities for the next phase.


Quelques semaines après l'ouverture, nous constatons que nous avons atteint notre double objectif : médiatisation de la tour et accueil du public.

Barely a few weeks after its inauguration, we have already reached both our aims: media interest and large numbers of visitors.


Dans son allocution d'ouverture, M. CLINTON DAVIS a déclaré, après avoir mis en relief ce qui avait déjà été fait en matière de législation communautaire afin de préserver et d'améliorer les ressources en eau, qu'il nous fallait maintenant décider s'il était nécessaire d'adopter une nouvelle politique".

In his opening address, Mr. Clinton Davis stressed how much had already been done in Community legislation to protect and improve water resources, but we now had to consider whether a new policy was needed".


w