Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANP
Autorité nationale palestinienne
Autorité palestinienne

Traduction de «appuyer l'autorité palestinienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]

Palestinian Authority | Palestinian National Authority | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]


Association Intérimaire entre la Communauté Européenne et l'Organisation de Libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza | association intérimaire entre l'Union européenne et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza

Interim Association between the European Community and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | interim association between the European Union and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip


comité mixte pour le commerce et la coopération entre la Communauté européenne et l'Autorité palestinienne

Joint Committee for European Community-Palestinian Authority trade and cooperation


Programme national d'action Autorité Palestinienne/UNICEF

Palestinian Authority/UNICEF National Programme of Action




Loi fondamentale relative à l'autorité palestinienne d'autonomie intérimaire

Basic Law for the Palestinian Interim Self-Government Authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
272. se félicite de la publication du rapport spécial sur l'aide financière directe de l'Union à l'Autorité palestinienne, qui apporte une contribution importante au débat politique et financier général sur la coopération de l'Union avec l'Autorité palestinienne, dont l'objectif est d'appuyer les progrès réalisés dans la recherche d'une solution à deux États, dans le plein respect de la souveraineté et de l'intégrité territoriale tant du territoire adm ...[+++]

272. Welcomes the Special Report examining direct Union financial support to the Palestinian Authority as an important contribution to the overall political and financial debate about the Union's engagement with the Palestinian Authority with a view to supporting progress towards the two-state solution in full compliance with the principle of respect for the sovereignty and territorial integrity of both the territory administered by the Palestinian Authority and the state of Israel; takes note of the findings, conclusions and recomme ...[+++]


19. presse l'Union de prendre des initiatives, lors de la prochaine session du CDH, afin d'apporter sa contribution et son soutien à une résolution relative au rapport sur la suite donnée par le comité d'experts indépendants à la mission d'enquête internationale sur le conflit à Gaza afin de veiller à ce que les coupables de violations du droit international rendent compte de leurs agissements et d'appuyer une saisine de l'Assemblée générale des Nations unies et le recours aux mécanismes de justice internationale dans l'éventualité où les parties israélienne et palestinienne ne se ser ...[+++]

19. Urges the EU to pro-actively contribute and support, at the upcoming UNHRC session, a resolution relating to the report on follow-up of the committee of independent experts to the international fact-finding mission on the Gaza conflict, in order to ensure accountability for the violations of international law and support a referral to the GA and to International Justice mechanisms in the event of Israel and Palestinian parties failing to comply with their obligation to carry out investigations according to international standards; further calls on the High Representative to actively monitor compliance with the findings of the ‘Follo ...[+++]


19. presse l'Union de prendre des initiatives, lors de la prochaine session du CDH, afin d'apporter sa contribution et son soutien à une résolution relative au rapport sur la suite donnée par le comité d'experts indépendants à la mission d'enquête internationale sur le conflit à Gaza afin de veiller à ce que les coupables de violations du droit international rendent compte de leurs agissements et d'appuyer une saisine de l'Assemblée générale des Nations unies et le recours aux mécanismes de justice internationale dans l'éventualité où les parties israélienne et palestinienne ne se ser ...[+++]

19. Urges the EU to pro-actively contribute and support, at the upcoming UNHRC session, a resolution relating to the report on follow-up of the committee of independent experts to the international fact-finding mission on the Gaza conflict, in order to ensure accountability for the violations of international law and support a referral to the GA and to International Justice mechanisms in the event of Israel and Palestinian parties failing to comply with their obligation to carry out investigations according to international standards; further calls on the High Representative to actively monitor compliance with the findings of the ‘Follo ...[+++]


Le Conseil a insisté sur le fait qu'il était urgent qu'Israël et l'Autorité palestinienne coopèrent effectivement entre eux et avec M. Wolfensohn pour appuyer le développement des institutions et de l'économie palestiniennes.

The Council emphasised the urgent need for Israel and the Palestinian Authority to co-operate effectively with each other and with Mr Wolfensohn to support Palestinian institutional and economic development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission cherche à appuyer ce processus en restant engagée auprès des deux parties pour les mesures suivantes: fournir une assistance financière importante à la réforme de l’Autorité palestinienne, en se concentrant sur la lutte contre la corruption, en promouvant une bonne transparence des finances et du gouvernement, en renforçant le processus démocratique; mettre en œuvre les plans d’actions pour Israël et l’Autorité palestinienne approuvés par le Co ...[+++]

The Commission is seeking to support this process by remaining engaged with both parties on the following measures : to provide significant financial support for Palestinian Authority reform, focussing on the fight against corruption and promoting good government and financial transparency; strengthening the democratic process; to implement the Action Plans for Israel and the Palestinian Authority endorsed by the Council under the European Neighbourhood Policy; and to use the improved climate in trans-atlantic relations to ensure t ...[+++]


Dans ces conditions, l'Union européenne réaffirme qu'elle est disposée à appuyer l'Autorité palestinienne lorsqu'elle assumera la responsabilité du maintien de l'ordre, ainsi qu'à maintenir l'aide qu'elle accorde à l'Autorité palestinienne et à examiner les besoins qui pourraient se présenter dans le cadre d'une nouvelle situation à Gaza.

On that basis, the European Union reiterates its readiness to support the Palestinian Authority in taking responsibility for law and order as well as to continue the Union's existing aid to the Palestinian Authority and to examine possible future needs which may arise in the context of a new situation in Gaza.


Enfin, je vais appuyer la proposition de mon groupe visant à la création d’une ligne spécifique d’aide à la réhabilitation, à la reconstruction des territoires sous administration de l’autorité palestinienne.

Finally, I am going to support my group’s proposal aimed at creating a specific line of aid for the rehabilitation and reconstruction of the territories under the administration of the Palestinian Authority.


Nous attendons de l'Autorité palestinienne qu'elle use de son influence pour appuyer le processus de paix et lutter contre la violence et le terrorisme, dont l'attentat perpétré hier à Tel Aviv est un exemple déplorable.

We count on the Palestinian Authority to use its influence to support the peace process and to combat violence and terrorism, such as the deplorable bombing in Tel Aviv yesterday.


Nous demandons simplement à la Chambre d'appuyer la motion que le Comité des affaires étrangères a déjà adoptée avec l'appui des députés libéraux, et d'éviter ainsi de courir le risque, qui serait plus qu'un risque mais une réalité si jamais la Chambre rejetait la motion aujourd'hui, que les Canadiens demandent aux députés qui ont voté contre la motion pourquoi ils ont ainsi empêché 23 millions de personnes d'avoir un simple statut d'observateur, à l'instar de l'Autorité palestinienne, auprès de l'Organisation mondiale de la santé.

All we are asking is that we concur with the motion the foreign affairs committee has already passed, supported by Liberal MPs, and not to run the risk, and it would be more than a risk, it would be the reality of having Canadians, should this motion fail in the House today, ask those individual MPs who voted against it why on earth they would have voted against 23 million people having a representation of observer status only, along with the Palestinian authority, which already has that observer status at the World Health Organization.


Le Conseil a appuyé l'appel pressant lancé par le quatuor pour qu'Israël lève le bouclage, retire ses forces vers les positions occupées avant le 28 septembre 2000, reprenne les transferts de revenus qu'il doit à l'Autorité palestinienne et arrête les implantations.

The Council endorsed the strong appeal by the Quartet for Israel to lift closures, withdraw their forces to positions held before 28 September 2000, resume transfer of revenues due to the Palestinian Authority and to stop settlement activity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuyer l'autorité palestinienne ->

Date index: 2022-09-15
w