Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «appuie également l'amendement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'appui pour une chance égale aux minorités visibles

Equal Access for Visible Minorities Support Group
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Joe Comartin: Je tiens à souligner que j'appuie cet amendement et j'ajoute que par suite du témoignage des maires, il faut également tenir compte des collectivités—ces municipalités ou autres collectivités—qui pourraient, dans le futur, être touchées par les activités de stockage.

Mr. Joe Comartin: I want to indicate my support for it, and add that because of the evidence we've heard from those mayors, we also have to take into account the communities—those municipalities or other communities—that may be affected in the future by way of the deposit.


M. David Chatters: J'appuie également cet amendement car même s'il ne va aussi loin que je le souhaiterais, c'est une tentative pour intégrer au comité consultatif des gens qui ne vont pas simplement approuver d'office les décisions de l'organisation.

Mr. David Chatters: I would also support this amendment, simply because although it doesn't perhaps go quite as far as I would want, it is an effort to get people on that advisory panel who won't simply rubber-stamp the decisions of the organization.


La Fédération appuie également la recommandation du CTC selon laquelle des dispositions doivent être prises pour assurer l'intégrité du compte d'assurance-emploi pour les travailleurs au chômage, et que le projet de loi C-2 soit amendé pour donner à la Commission de l'assurance-emploi du Canada des pouvoirs et une autonomie accrus afin de lui permettre de créer un fonds de fiducie d'assurance-emploi indépendant.

The federation also supports the CLC recommendation that provisions be made to secure the integrity of the EI fund for unemployed workers, and that Bill C-2 be amended to give the Canada Employment Insurance Commission greater authority and autonomy and to allow it to create an arm's-length employment insurance trust fund.


Le gouvernement appuie également l'amendement du Sénat qui enlève les mots « l’incidence possible sur les personnes qui résident en des lieux adjacent au chemin de fer » qui s'appliquent à la détermination du respect de ses obligations par une compagnie de chemin de fer.

The government also supports the Senate's amendment that drops “the potential impact on persons residing in properties adjacent to the railway” when determining if a railway is fulfilling its obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais également en profiter pour marquer mon appui à l’amendement 29 au rapport, qui cherche à faire de la région de la Mer baltique une zone pilote pour la mise en œuvre de la stratégie pour le milieu marin de l’Union européenne.

I also wish separately to emphasise my own support for Amendment 29 to the report, which seeks to establish the Baltic Sea Marine Region as a pilot area for implementing the European Union Marine Strategy.


J’aimerais également en profiter pour marquer mon appui à l’amendement 29 au rapport, qui cherche à faire de la région de la Mer baltique une zone pilote pour la mise en œuvre de la stratégie pour le milieu marin de l’Union européenne.

I also wish separately to emphasise my own support for Amendment 29 to the report, which seeks to establish the Baltic Sea Marine Region as a pilot area for implementing the European Union Marine Strategy.


J'appuie également la pensée sous-jacente aux amendements 17, 36 et 45 qui envisage un pourcentage maximal général de risque de contrepartie.

I also endorse the rationale underlying the general maximum percentage of the counterparty risk in Amendments Nos 17, 36 and 45.


C'est pourquoi il appuie, sous réserve des modifications proposées dans ses amendements, la quasi-totalité des propositions de la Commission, compte tenu du fait qu'elles ont également recueilli l'assentiment de la Fédération internationale des industries consommatrices d'énergie.

For this reason, he supports almost all the Commission proposals, bearing in mind that they are also supported by the International Federation of Industrial Energy Consumers, subject to the proposed amendments.


2.5. Enfin, un autre train d'amendements vise à adapter tous les aspects développés plus haut aux différents programmes, c'est-à-dire à veiller à ce que le type de programmation prévue au titre de l'objectif 1, par le biais des cadres communautaires d'appui, soit également applicable à l'objectif 2 si les États membres optent pour une programmation plurirégionale.

2.5 Lastly, a further set of amendments seeks to adapt all of the above aspects to the individual programmes, or in other words to ensure that the type of programming provided for under Objective 1 through the Community support frameworks is also applied to Objective 2, should the Member States opt for multiregional programming.


[Français] J'appuie également l'amendement proposé par mon collègue d'Ahunstic, du Bloc québécois.

[Translation] I also support the amendment moved by my Bloc colleague for Ahuntsic.




D'autres ont cherché : appuie également l'amendement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuie également l'amendement ->

Date index: 2025-10-05
w