Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur les pétitions

Vertaling van "appui lorsqu'ils perdent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur les pétitions [ Loi pourvoyant à la présentation à la Chambre des communes à titre de projets de loi, lorsque l'objet de la pétition le permet, des pétitions qui ont recueilli 250 000 signatures d'appui ou plus et qui ont été déposées à la Chambre ]

Petition Act [ An Act to provide for petitions presented to the House of Commons that have 250,000 or more signatures to be subsequently prepared as bills so far as possible and introduced in the House ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Europe doit se détourner du modèle économique linéaire actuel consistant à «prendre-faire-consommer-et-jeter» et s’orienter vers un modèle circulaire qui soit régénérateur dans sa conception, s’appuie lorsque c’est possible sur des sources naturelles renouvelables et préserve la valeur des produits, des matériaux et des ressources dans l’économie aussi longtemps que possible.

Europe needs to shift away from the current linear economic model of ‘take, make, consume and dispose’ towards a circular model that is restorative by design, relies where possible on renewable natural sources, and keeps the value of products, materials and resources in the economy for as long as possible.


Il importe que l’Union se tienne prête à offrir un soutien accru aux pays disposés à mettre en œuvre un tel programme commun, mais aussi à reconsidérer son appui lorsque des pays s’éloignent de cette voie.

The EU should be ready to offer greater support to those countries ready to work on such a common agenda, but also reconsider support when countries depart from this track.


Un pays de l’UE peut faire appel au FEAM lorsque plus de 500 employés sont licenciés par une seule société (y compris ses fournisseurs et producteurs en aval) ou lorsque au moins 500 travailleurs perdent leur emploi dans un secteur donné dans une ou plusieurs régions limitrophes.

An EU country calls on the EGF only when over 500 workers are made redundant by a single company (including its suppliers and downstream producers), or if at least 500 workers are laid off in a particular sector in one or more neighbouring regions.


Dans un tel contexte social et économique, où les gens essaient de trouver du travail, où les gens travaillent mais vivent quand même dans la pauvreté et où les gens n'ont aucun appui lorsqu'ils perdent leur emploi, le gouvernement actuel croit judicieux de resserrer les critères d'admissibilité à l'assurance-emploi afin de forcer les gens à accepter des emplois qui ne leur permettraient pas de sortir de la pauvreté et de subvenir aux besoins de leur famille.

It is into this context of these social and economic conditions, of people trying to find work, of people working but still in poverty, of people having nothing to catch them when they fall out of work, that the current government sees fit to tighten eligibility for employment insurance to force people into jobs that would not allow them to keep themselves or their families out of poverty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Peter Stoffer: Monsieur le Président, je tiens à dire au seul député conservateur du Manitoba que, lorsque des gens sont mis à pied au Canada, lorsqu'ils perdent leur emploi, le Nouveau Parti démocratique du Canada est le seul parti vers lequel ils peuvent se tourner pour trouver un appui.

Mr. Peter Stoffer: Mr. Speaker, I wish to advise the lone Tory in Manitoba that when it comes to anybody being laid off in this country, losing their job, the one party they can always count on for support is the New Democratic Party of Canada.


Les réformes de l'assurance-emploi visent principalement à trouver un équilibre, à donner aux gens l'appui temporaire dont ils ont besoin lorsqu'ils perdent leur emploi et à leur offrir les outils nécessaires pour retourner au travail.

Employment insurance reforms are fundamentally about finding a balance, about giving people the temporary support they need when they lose a job and providing people with the tools they need to get back to work.


Monsieur le Président, l'assurance-emploi est un appui financier qui vient en aide aux gens lorsqu'ils perdent leur emploi et pendant qu'ils en cherchent un autre.

Mr. Speaker, employment insurance provides financial support to people who have lost their job while they look for a new one.


Ce projet de loi vise notamment à: réduire la période minimale de qualification à 360 heures et ce, indépendamment du taux de chômage régional — cette mesure permettra d'éliminer les iniquités entre les régions en fonction du taux de chômage; augmenter la durée de la période de prestations de 45 à 50 semaines — de cette façon, nous pourrons enrayer les effets du trou noir qui, en ce moment, plonge les chômeurs dans la détresse, parfois jusqu'à 10 semaines; augmenter les prestations hebdomadaires à 60 p. 100 du revenu assurable plutôt que 55 p. 100, comme c'est le cas à l'heure actuelle — les emplois précaires sont généralement les moins bien rémunérés et ces modifications permettraient aux prestataires de recevoir un minimum vital; abrog ...[+++]

This bill aims in particular to: reduce the qualifying period to a minimum of 360 hours regardless of the regional unemployment rate—this will eliminate the inequities between regions on the basis of their unemployment rates; increase the benefit period from 45 to 50 weeks—in this way, we will be able to limit the effects of the gap or black hole, which currently leaves the unemployed suffering for sometimes as long as 10 weeks; increase the rate of weekly benefits to 60% of insurable earnings rather than 55% as is currently the case—unstable jobs are generally the least well paid and these changes would provide claimants with a bare minimum; eliminate the waiting period between the time when people lose ...[+++] jobs and apply for benefits and the time when they receive their first cheques—workers should not be penalized for losing their jobs and their financial obligations continue, even if the money is late arriving; eliminate the distinction between a new entrant and a re-entrant to the labour force—this practice is totally discriminatory, especially against young people and women whose work situation is typically less stable; eliminate the presumption that persons related to each other do not deal with each other at arm’s length—it is not up to workers to prove their good faith when they lose their jobs, but it is up to the system to investigate if there is any doubt; increase the maximum yearly insurable earnings from $39,000 to $41,500 and introduce an indexing formula—the current contribution formula is actually a regressive tax that affects low-income earners the most. It is worth noting that the maximum was once $43,000; calculate benefits based on the 12 best weeks so as not to penalize seasonal workers who sometimes work small weeks; and finally, extend program coverage to the growing number of self-employed workers in the labour market who have no coverage should they become unemployed.


Des emplois doivent être disponibles en nombre suffisant, car beaucoup de personnes talentueuses ne s'installeront pas dans une nouvelle ville sans avoir l'assurance raisonnable de trouver un emploi, lorsqu'elles perdent ou souhaitent quitter celui qu'elles occupent.

Plenty of jobs must be available: many talented people will not move to a new city without reasonable assurance of finding another job there when the first job ends or when they want to move on.


aides sociales (lorsqu'elles sont destinées à couvrir le coût des mesures bénéficiant exclusivement aux travailleurs qui perdent leurs droits à la retraite, qui sont licenciés ou qui perdent autrement et définitivement leur emploi dans l'entreprise de construction, de transformation ou de réparation navale concernée, lorsque ces aides sont liées à l'arrêt de l'activité de chantiers navals, à leur faillite ou à leur reconversion dans des activités autres que la construction, la transformation ou la réparation navales).

social assistance (when such aid is intended to cover the cost of measures for the exclusive benefit of workers who lose retirement benefits or who are made redundant or are otherwise permanently deprived of their employment in the respective shipbuilding, conversion or repair enterprise, when such assistance is related to the discontinuance of shipyard activities, bankruptcy, or changes in activities other than shipbuilding, conversion or repair).




Anderen hebben gezocht naar : loi sur les pétitions     appui lorsqu'ils perdent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appui lorsqu'ils perdent ->

Date index: 2024-01-23
w