Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approche doit donc » (Français → Anglais) :

141. reconnaît, à la suite du printemps arabe, l'accent mis sur les approches ascendantes personnalisées et la nécessité de placer le respect des droits de l'homme au centre de la politique étrangère de l'Union; souligne donc que l'Union doit soutenir et associer les gouvernements, les parlements et la société civile dans le processus de respect et de surveillance des droits de l'homme; estime que l'Union doit titrer des enseignements des erreurs du passé, illustrées par le fait que des négo ...[+++]

141. Acknowledges, in the wake of the Arab Spring, the focus on ‘bottom up’ tailor-made approaches and the need to move respect for human rights to the centre of EU foreign policy; therefore stresses that the EU needs to support and involve the governments, parliaments and civil society in the process of respecting and monitoring human rights; considers that the EU must learn from past mistakes epitomised by the fact that right up to the outbreak of civil war in Libya, negotiations were underway on a framework agreement and a readmission agreement with Libya, about which the European Parliament was not adequately informed, despite evid ...[+++]


Notre approche doit donc être proportionnelle, surtout si l’on tient compte du fait que deux enfants meurent chaque minute de la malaria en Afrique.

So our approach must be proportionate, particularly when we realise that every minute two children in Africa die of malaria.


5. indique que, fin 2008, la direction générale "Santé et protection des consommateurs" de la Commission a publié les résultats de deux études sur les mécanismes de recours collectifs dans les États membres et les éventuelles entraves au marché intérieur découlant des différentes législations nationales; relève également que la Commission a publié un livre vert sur les possibilités d'action de la Communauté dans le domaine de la législation de protection des consommateurs et qu'elle a annoncé la publication d'un autre document d'action en 2009; souligne que les mesures prises au niveau communautaire ne doivent pas aboutir à une fragmentation arbitraire et inutile du droit procédural national et que, par conséquent, il convient d'évaluer a ...[+++]

5. Points out that at the end of 2008 the Commission's Directorate General on Health and Consumers published the results of two studies on collective redress mechanisms in the Member States and possible barriers to the internal market resulting from Member States' differing legislation; points out also that the Commission published a green paper on the Community's possible options for action in the field of consumer protection law and has announced the publication of another policy paper in 2009; stresses that measures at Community level must not lead to arbitrary or unnecessary fragmentation of procedural national laws and that, therefore, careful conside ...[+++]


5. indique que, fin 2008, la direction générale "Santé et protection des consommateurs" de la Commission a publié les résultats de deux études sur les mécanismes de recours collectifs dans les États membres et les éventuelles entraves au marché intérieur découlant des différentes législations nationales; relève également que la Commission a publié un livre vert sur les possibilités d'action de la Communauté dans le domaine de la législation de protection des consommateurs et qu'elle a annoncé la publication d'un autre document d'action en 2009; souligne que les mesures prises au niveau communautaire ne doivent pas aboutir à une fragmentation arbitraire et inutile du droit procédural national et que, par conséquent, il convient d'évaluer a ...[+++]

5. Points out that at the end of 2008 the Commission's Directorate General on Health and Consumers published the results of two studies on collective redress mechanisms in the Member States and possible barriers to the internal market resulting from Member States' differing legislation; points out also that the Commission published a green paper on the Community's possible options for action in the field of consumer protection law and has announced the publication of another policy paper in 2009; stresses that measures at Community level must not lead to arbitrary or unnecessary fragmentation of procedural national laws and that, therefore, careful conside ...[+++]


De plus, elle prévoit sans ambiguïté que l'incarcération doit être une mesure d'exception et que le juge doit d'abord prioriser des mesures extrajudiciaires avant d'envisager l'emprisonnement d'un jeune Il est donc évident que le projet de loi C-25 est un retour en arrière basé sur une approche punitive non démontrée.

It also states unambiguously that incarceration should be the exception and judges should look first to extrajudicial measures before considering imprisonment. It is obvious, therefore, that Bill C-25 is a backward step based on an unproven, punitive approach.


Toutefois, cette recommandation ne propose pas une définition cohérente de l'OPCVM sophistiqué et reste muette sur les systèmes de gestion des risques qu'un OPCVM de cette nature devrait mettre en œuvre; elle n'indique donc pas si un OPCVM sophistiqué doit appliquer l'approche par la VAR (Value-at-risk approach) et si un OPCVM non sophistiqué doit s'en tenir à l'approche par les engagements, qui est moins complexe.

This recommendation however fails to ensure a consistent definition of a sophisticated UCITS and what methods of risk management such a UCITS should use; that is whether a sophisticated UCITS should use the value-at-risk (VaR) approach and non-sophisticated UCITS a simpler commitment approach.


C'est là où la distribution se fait et c'est là où la consommation est aussi engagée. Donc, d'une approche sectorielle, le gouvernement doit admettre aujourd'hui que l'approche territoriale nous permettra de mettre en place au Canada une politique efficace, efficiente et plus équitable dans la lutte aux changements climatiques.

The government must recognize today that we should stay away from a sectorial approach and adopt a territorial approach that will allow us to put in place an effective, efficient and fairer national policy with regard to climate change.


Notre approche doit donc tenir compte non seulement des faits, mais des attitudes, des comportements et de la façon dont le citoyen réagit aux campagnes de sensibilisation gouvernementale ou d'autres regroupements ou lobbies.

Therefore, our approach must take into account not only the facts, but also the attitude, the behaviour and the way a person reacts to awareness campaigns by the government and other groups or lobbies.


Elle a renoncé à appréhender les formes de partenariats qui ne présentent pas des caractéristiques analogues à celles de la concession au sens de la présente communication, les contributions s'étant par ailleurs prononcées en faveur d'une telle approche. En effet, la richesse des hypothèses et leur constant développement appellent une réflexion approfondie sur les caractéristiques communes à ces phénomènes. Le débat doit donc se poursuivre.

Since many possible forms exist and they are constantly developing, careful thought needs to be given to the features common to these arrangements. The debate must therefore continue.


Renforcement du marché intérieur La Communauté doit s'assurer en premier lieu que des mesures adoptées dans le contexte de 1992 sont correctement appliquées (libre circulation, non discrimination. Elle doit aussi garantir que les dispositions générales du Traité sont respectées, en particulier celles qui concernent la concurrence dans le secteur du transport désormais plus ouvert, donc soumis à une concurrence accrue. 2. Mise en place d'un véritable système intégré La mauvaise intégration des différents réseaux et modes de transport e ...[+++]

It must furthermore ensure compliance with the general provisions of the Treaty, notably those relating to competition in a transport sector, which by dint of being more open, will naturally face more competition. 2. Putting in place a genuinely integrated system The smooth functioning of the various networks and modes of transport is impaired by the fact that they are imperfectly integrated. Not only does this narrow the consumer's choices, it also penalizes firms and hampers the free movement of people. Such drawbacks are felt most keenly in the Community's peripheral regions. Against this new backdrop of "sustaina ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche doit donc ->

Date index: 2024-04-14
w