Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement acquis
Comportement appris
Exécuter une obligation
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Honorer une obligation
Honorer une traite
Mobile honorable
Personne honorable
Quinze années de réformes qu'avons-nous appris?
Remplir une obligation
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "appris que l'honorable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


comportement acquis | comportement appris

learned behavior


Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?

Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?


Ce que nous avons appris : campagnes de sensibilisation canadiennes importantes à l'égard de l'ETCAF

What we have learned: key Canadian FASD awareness campaigns


La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas

Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies










remplir une obligation | honorer une obligation | exécuter une obligation

fulfill an obligation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, comme me l'a appris l'honorable sénateur Gauthier la semaine dernière, ce n'est pas seulement le respect de la Loi sur les langues officielles, mais le respect de la Constitution canadienne qui doit s'inscrire là-dedans.

Indeed, as Honourable Senator Gauthier pointed out to me last week, this is not only an issue of enforcing the Official Languages Act but the Canadian Constitution itself.


L'honorable membre semble avoir déjà appris certains aspects des propositions de la Commission qui n'ont pas encore été soumis ou approuvés par elle. Avec tout le respect que je lui dois, je dirais donc qu'il va un peu vite en besogne concernant certaines de ses affirmations.

The honourable Member seems to have alighted already on certain aspects of the Commission’s proposals which have not yet been submitted to or agreed to by the Commission, so I suggest, with respect, that he is slightly jumping ahead of himself in some of the assumptions that he appears to be making.


L'honorable Gerald J. Comeau: Honorables sénateurs, nous avons récemment appris que l'épuisement des stocks de morue de la mer du Nord aura des effets aussi dévastateurs que celui des stocks de la morue canadienne du Nord, comme les membres du caucus libéral l'ont appris en privé, la semaine dernière à Ottawa.

Hon. Gerald J. Comeau: Honourable senators, we have recently learned that the European North Sea cod collapse will be as devastating as the Canadian northern cod collapse, as announced privately to Liberal caucus members last week in Ottawa.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, c'est avec une profonde tristesse que j'ai appris, dans la soirée de lundi, la nouvelle du décès de l'honorable Ronald J. Duhamel, c.p. Vendredi, je m'étais entretenue avec son épouse, Carolyn, qui m'avait parlé des dispositions qu'ils prenaient avec l'hôpital de Saint-Boniface pour qu'il aille passer la fin de semaine chez lui.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, it was with great sadness that I learned, on Monday evening, of the death of the Honourable Ron J. Duhamel, P.C. I had spoken with his wife, Carolyn, on Friday, and they were then making arrangements with St. Boniface Hospital for him to return to his home for the weekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable John Lynch-Staunton, (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, un des premiers collègues que j'ai eu l'honneur de rencontrer peu après mon arrivée au Sénat fut l'honorable Arthur Tremblay, dont nous avons appris le décès hier avec une profonde tristesse.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, one of the first new colleagues I had the honour to meet shortly after being appointed to the Senate was the Honourable Arthur Tremblay, whose passing, yesterday, has deeply saddened us all.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, c'est avec beaucoup de tristesse que nous avons appris le décès de notre ex-collègue, l'honorable Arthur Tremblay.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, it is with great sadness that we learned of the death of our former colleague the Honourable Arthur Tremblay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appris que l'honorable ->

Date index: 2025-03-16
w