L'objet des modifications qui vous seront présentées est le suivant: premièrement, autoriser le ministre à désigner des zones à accès restreint, que l'on appelle également des zones stériles. Cela permettra également aux services douaniers d'examiner et de fouiller les voyageurs qui décident de retourner à leur point de départ, qui ont accès à ces zones et qui en sortent ensuite.
The purpose of the amendments that will be tabled before you is, first, to authorize the minister to designate restricted areas, which are also called sterile areas.As well, it will authorize customs to examine and search turn-around passengers who have access to those areas and then exit them.