Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OCo
OTrA
Ordonnance du 17 août 2005 sur le transport aérien
Ordonnance sur la consultation

Vertaling van "août 2005 l'association " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du 17 août 2005 sur les taxes du contrôle des métaux précieux

Ordinance of 17 August 2005 on Fees for Precious Metal Controls


Ordonnance du 17 août 2005 sur la procédure de consultation | Ordonnance sur la consultation [ OCo ]

Ordinance of 17 August 2005 on the Consultation Procedure | Consultation Procedure Ordinance [ CPO ]


Ordonnance du 17 août 2005 sur le transport aérien [ OTrA ]

Ordinance of 17 August 2005 on Air Transport [ ATO ]


Défis et répercussions associés à l'attente des objectifs du CCCPA pour les exportations de produits agroalimentaires d'ici l'an 2005 - juin 1998

Challenges and implications arising from the achievement of CAMC's 2005 Agri-Food Export Target - June 1998
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Portugal note par ailleurs que selon le plan de restructuration élaboré par la BPI au mois d'août 2005, les coûts associés à la fermeture d'ENVC étaient estimés à 175 millions d'EUR.

In addition, Portugal notes that according to the restructuring plan prepared by BPI in August 2005, the costs associated to closing down ENVC were estimated at EUR 175 million.


En août 2005, les greffiers du Sénat et de la Chambre des communes ont été les hôtes du séminaire de perfectionnement professionnel de 2005 de l'Association des greffiers parlementaires du Canada, lequel a permis aux membres de l'Association de parfaire leurs connaissances du système et de la procédure parlementaires au Canada et de discuter de pratiques exemplaires.

In August 2005, the Clerk of the Senate and the Clerk of the House of Commons co-chaired the 2005 Professional Development Seminar of the Association of Clerks-at-the-Table, enabling Association members to increase their knowledge of the parliamentary system and procedure in Canada, and share best practices.


En août 2005, l'association avait fait une demande de modification de budget.

In August 2005, the association requested a change to the budget.


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Puisque la Bulgarie, la Roumanie et l’Autriche ont introduit des demandes d’aide pour les dommages causés par les inondations désastreuses qui ont eu lieu en avril et en août 2005, et que j’ai déjà approuvé la mobilisation du Fonds de solidarité dans le cadre de désastres similaires, je voudrais m’associer aux appels à la solidarité pour ces pays.

Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) Given that Bulgaria, Romania and Austria submitted requests for aid due to the damage caused by the floods between April and August 2005 and that on other occasions, I have supported the use of the Solidarity Fund to respond to such disasters, I must add my voice to the calls for solidarity with these countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Puisque la Bulgarie, la Roumanie et l’Autriche ont introduit des demandes d’aide pour les dommages causés par les inondations désastreuses qui ont eu lieu en avril et en août 2005, et que j’ai déjà approuvé la mobilisation du Fonds de solidarité dans le cadre de désastres similaires, je voudrais m’associer aux appels à la solidarité pour ces pays.

Luís Queiró (PPE-DE), in writing (PT) Given that Bulgaria, Romania and Austria submitted requests for aid due to the damage caused by the floods between April and August 2005 and that on other occasions, I have supported the use of the Solidarity Fund to respond to such disasters, I must add my voice to the calls for solidarity with these countries.


Une loi adoptée le 12 août 2005 et prévoyant le statut des magistrats ne tient pas compte des appels antérieurs de l’Association des magistrats tunisiens concernant les modalités du service et semblerait avoir affaibli sa position.

A law passed on 12 August 2005 making provision for the statute of magistrates does not take into consideration earlier calls by the Tunisian Magistrates’ Association concerning terms and conditions of service and would appear to weaken its position.


Le protocole à l’accord de stabilisation et d’association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d’une part, et l’ancienne République yougoslave de Macédoine, d’autre part, visant à tenir compte de l’adhésion à l’Union européenne de la République tchèque, de la République d’Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque (1), signé à Bruxelles le 7 décembre 2004, est entré en vigueur le 1er ...[+++]

Protocol to the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the former Yugoslav Republic of Macedonia, of the other part, to take account of the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, and the Slovak Republic to the European Union (1), signed in Brussels on 7 December 2004, entered into force on 1 August 2005, in accor ...[+++]


Je ne me suis joint à ce mouvement qu'il y a cinq ans environ et je connais très peu de choses sur l'histoire des différentes associations et les rapports entre elles (1220) Je vous renvoie à un article de Jan Wong dans le Globe and Mail qui parle de l'influence exercée par la Chine; il est du 6 août 2005.

I've only joined this movement in the last half-decade or so; I knew very little about the history of different associations and their politics (1220) I refer you to a Jan Wong article in The Globe and Mail about feeling the long arm of China; it's from August 6, 2005.


Je m'appelle Mo Charania, je suis président du Comité pour la suppression de la taxe d'accise de l'Association canadienne des bijoutiers ainsi que son prochain président, à compter d'août 2005.

My name is Mo Charania, chair of the excise tax repeal committee and incoming president in 2005 of the Canadian Jewellers Association.


À son assemblée annuelle organisée à Vancouver en août 2005, l’Association du barreau canadien a également demandé au Parlement d’adopter le projet de loi sans tarder, afin de résorber l’arriéré des tribunaux de la famille de l’Ontario, de la Nouvelle Écosse, du Nouveau Brunswick et de Terre Neuve-et-Labrador.

At its 2005 annual meeting in Vancouver in August, the Canadian Bar Association also demanded that Parliament pass Bill C-51 without delay in order to ease the workload of backlogged family courts in Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, and Newfoundland and Labrador.




Anderen hebben gezocht naar : ordonnance sur la consultation     août 2005 l'association     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 2005 l'association ->

Date index: 2024-09-27
w