Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année africaine des droits de l'homme
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Névrose
Névrose traumatique
Névrotique
Personnalité

Vertaling van "années mais l'accent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Année africaine des droits de l’homme avec un accent particulier sur les droits de la femme | Année africaine des droits de l'homme

African Year of Human Rights | African Year of Human Rights with particular focus on the Rights of Women


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression


Les femmes dans la police au Canada: les années 2000 et après: les défis: actes du séminaire, 20-23 mai 1997

Women in Policing in Canada: Beyond the Year 2000: Its Challenges: Workshop Proceedings, May 20-23, 1997


Les changements des années 90 - Prêts! Partez! (mais où allons-nous ?)

Change in the 90s - Ready, Fire, Aim???
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette année, l’accent n’est plus mis sur le traitement des problèmes urgents provoqués par la crise mais sur le renforcement des conditions propices à une croissance durable et à l'emploi dans une économie d'après-crise.

This year, the emphasis has shifted from addressing the urgent problems caused by the crisis to strengthening the conditions for sustainable growth and employment in a post-crisis economy.


L'année 2014, "année européenne des citoyens", a mis l'accent sur les élections européennes qui se sont déroulées du 22 au 25 mai 2014.

In 2014, a ‘European Year of Citizens’, there was a strong focus on the European elections on 22-25 May 2014.


Les gens ont également précisé que le Régime d'assurance-maladie a été conçu dans les années 1950, qu'il a fait l'objet d'une législation dans les années 1980 mettant l'accent sur la maladie et qu'ils tiennent à ce qu'on mette dorénavant l'accent sur le bien-être, sur la prévention, comme vous l'avez indiqué avec les déterminants sociaux de la santé, mais ils veulent aussi que ce système comble les lacunes afin que, du point de vue ...[+++]

They also said that medicare was designed in the 1950s and legislated in the 1980s with an example of disease, and what they wanted was a wellness focus, a preventive focus, as you mentioned, with the social determinants of health, but they wanted something that filled in the gaps so that, from the patient's view, you got the right care from the right person at the right time, and ideally as near to home as possible in your own community.


– (EN) Monsieur le Président, ces dernières années, l’accent mis par les milieux universitaire et politique sur la culture et l’éducation s’est renforcé de manière spectaculaire, les analyses soulignant constamment que ces domaines sont essentiels non seulement pour encourager la croissance et la cohésion sociale, mais aussi pour faciliter la mobilité des jeunes en Europe.

Mr President, in recent years, academic and political focus on culture and education has increased dramatically, with analysis consistently highlighting these areas to be crucial not only in encouraging economic growth and social cohesion, but also in facilitating mobility for young people across Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. souligne l'importance de promouvoir et de protéger les droits de l'homme, les libertés fondamentales et le principe de la lutte contre les discriminations à tous les niveaux, quels qu'en soient les motifs; se réjouit de l'adoption de la stratégie de lutte contre les discriminations et insiste sur le caractère crucial de sa mise en œuvre; se félicite des progrès réalisés jusqu'ici mais demeure préoccupé du niveau de discrimination atteint dans le pays, appelle au respect de toutes les minorités, qu'elles tiennent à la nationalité, à l'appartenance ethnique, au genre ou à l'orientation sexuelle, et demande que leurs droits socioécono ...[+++]

20. Stresses the importance of promoting and protecting at all levels human rights, fundamental freedoms, and the principle of no -discrimination on any grounds; welcomes the adoption of the Anti-Discrimination Strategy and underlines the fact that its implementation is key; welcomes the progress achieved so far, but continues to be concerned about the level of discrimination in the country and calls for respect for all minorities, as regards nationality, ethnicity, gender, sexual orientation and in terms of securing socio-economic and cultural rights; points to the fact that special focus should be placed on the categories most exposed to discrimination and discriminatory practices, such as the Roma, women, persons with disabilities and ...[+++]


2. approuve l'importance particulière qui est accordée dans le programme annuel 2007 à la mise en œuvre de la stratégie révisée de Lisbonne pour la viabilité de la croissance et de l'emploi, ainsi que l'accent mis sur l'innovation, le marché intérieur, la santé, les migrations, la sécurité énergétique, le changement climatique et la lutte contre le terrorisme, mais déplore le manque d'ambition et d'initiatives pour garantir les droits fondamentaux, la liberté, la justice et l'insertion sociale, notamment eu égard au f ...[+++]

2. Supports the crucial importance accorded in the 2007 annual programme to the implementation of the renewed Lisbon Strategy for sustainable growth and jobs and the emphasis on innovation, the internal market, health, migration, energy security, climate change and combating terrorism, but regrets the lack of ambition and initiatives to secure fundamental rights, freedom, justice and social inclusion, especially in view of the fact that 2007 will be the European Year of Equal Opportunities and that this year the Commission has so far failed to propose further legislation under Article 13 of theEC Treaty;


Je vais maintenant parler de l'accent qui est mis sur les différents secteurs.Je sais que l'on accorde une place très importante à l'aérospatiale et à l'automobile au Canada, pour des raisons évidentes, mais j'aimerais que l'on mette plus l'accent sur les Partenariats technologie Canada. En effet, pendant des années, les ministres ont assuré notre comité que tous nos efforts seraient totalement récompensés et que nous récupérerions ...[+++]

I do want to now move to the focus.I know we're very focused on aerospace and auto in Canada, for obvious reasons, but I do want to add focus on the issue of Technology Partnerships Canada, because ministers for years have come to this committee and said we will be fully repaid on this, in fact that we'd be repaid even above the 100% level.


Au cours de l'année 2004, la Commission, les États membres et la République d'Afrique du Sud ont examiné l'accord CDC, en mettant l'accent principalement, mais pas exclusivement, sur les sections de l'accord qui étaient appliquées à titre provisoire.

In the course of 2004 the Commission, the Member States and the Republic of South Africa conducted a review of the TDCA, focusing primarily, but not exclusively, on those sections of the Agreement that were provisionally being applied.


Cette année, l'accent a été tout particulièrement mis sur la dimension de la qualité de l'emploi. Ceci reflète la préoccupation formulée par les Chefs d'Etat et de Gouvernement aux Conseils européens de Lisbonne et de Stockholm de créer non seulement plus d'emplois, mais également des emplois de meilleure qualité.

This year, the accent has been placed especially on the aspect of quality in work, reflecting the concern voiced by the Heads of State and Government to the Lisbon and Stockholm European Councils for the creation not only of more jobs, but also of better quality jobs.


Cela vaut mieux que de mettre l’accent sur les différends entre les pays disposant de petits bateaux traditionnels qui sortent en mer tout au long de l’année et les pays qui disposent de grands navires équipés d’instruments de la technologie la plus récente, mais qui doivent rester à quai pendant une partie de l’année.

This is in preference to highlighting the differences between countries with small, traditional ships that sail out all year round and countries with large, state-of-the-art ships which need to remain docked for part of the time.




Anderen hebben gezocht naar : dépression anxieuse persistante     névrose     névrose traumatique     personnalité     dépressive     névrotique     années mais l'accent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années mais l'accent ->

Date index: 2021-10-23
w