Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie JE de l'année
Compagnie de l'année JE du Canada
Entreprise JE de l'année

Traduction de «années l'entreprise était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entreprise JE de l'année [ Compagnie de l'année JE du Canada | Compagnie JE de l'année ]

Junior Achievement Company of the Year [ J. A. Company of the Year ]


Les cultures d'entreprise pro-famille au Canada : résultats de dix années d'études

Family-Friendly Workplaces in Canada: 10 Years in Review


Calcul de la déduction accordée aux petites entreprises (Alberta) (pour les années d'imposition 1979 et suivantes)

Alberta Small Business Deduction Computation (for 1979 and Subsequent Taxation Years)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dernières années, Cimos a connu d'importantes difficultés financières résultant principalement de problèmes de liquidité associés à une dette bancaire très élevée dont l'entreprise était incapable d'assurer le service.

In recent years Cimos has experienced significant financial difficulties resulting mainly from liquidity problems linked to considerable bank debt which the company was unable to service.


Ces dernières années, elle était devenue le principal instrument des programmes de prêt financés par l’État en faveur des PME, des entreprises en phase de démarrage, du secteur agricole, des zones rurales et des activités commerciales des catégories de population socialement vulnérables.

In recent years the bank has become the main channel for state-supported lending programmes in favour of SMEs, business start-ups, agriculture and rural areas and business-activities of socially vulnerable groups of the population.


Par référence au point 11 des lignes directrices, la Commission est en outre persuadée que NG était déjà en difficulté depuis 2002, pour les raisons suivantes: a) au cours de cette période, le chiffre d'affaires annuel de NG a reculé de 80 %, atteignant 89,4 millions d'EUR, et l'entreprise a enregistré des pertes presque chaque année durant cette période; b) tout au long de la période considérée, NG a présenté un endettement exces ...[+++]

In addition, on the basis of point 11 of the RR Guidelines, the Commission considers NG to have been in difficulty already since 2002, because: (a) NG's annual turnover decreased by 80 % in that period, at a total amount of EUR 89,4 million, and the company had annual losses for most part of the same period; (b) during the whole period NG had excessive debt, which increased from 119 % of turnover in 2002 to 4 150 % of turnover in 2011; (c) even in 2004 and 2005, when the company's debt fell below 100 % of its turnover, that debt remained at significantly high levels of around 70 % of turnover, and also during the same years the company ...[+++]


Comme je le disais, durant les années 1990 et jusque dans les années 2000, la grande préoccupation des entreprises était le fait que le pays était aux prises avec des problèmes sérieux liés au déficit et à la dette.

As I was saying, during the 1990s into the 2000s, the big concern of business was the fact that this country faced serious deficit and debt issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
que la fragilité financière de l’entreprise était connue, SNIACE étant une entreprise en difficulté en raison de pertes récurrentes depuis plusieurs années, de fonds propres négatifs et d’une dette importante comme relevé dans le tableau figurant au considérant 58 ci-dessus.

the financial fragility of SNIACE, which was an undertaking in crisis as a result of repeated losses incurred over many years, negative equity capital and its substantial debt as shown in the table contained in recital (59), was well-known.


À titre auxiliaire, la Commission fait remarquer que selon les informations disponibles au moment où la garantie a été octroyée, sur la base desquelles il était possible de s’attendre à ce que le chantier naval subisse des pertes importantes durant les années à venir, le chantier naval a effectivement enregistré des pertes significatives durant les années suivantes avec pour résultat la diminution des capitaux propres de l’entreprise ayant atteint des n ...[+++]

As a subsidiary element, the Commission observes that, in accordance with the information available at the time of the granting of the guarantee and on the basis of which it could be expected that the yard would book severe losses in the following years, the yard has really recorded heavy losses in the following years and its net equity really became very negative.


Nous n'avons donc aucun moyen de quantifier les stocks de poissons dans la baie ni le long des côtes car dans les années 70 et 80 ce que nous faisions était égal au gouvernement et aux chercheurs tant et aussi longtemps que l'appétit des grosses entreprises était satisfait.

So we have no way of quantifying the stock of fish that was in the bay, no way of quantifying the inshore, because government and scientists back in the seventies and eighties didn't care what we did as long as the appetites of the big companies were satisfied.


Esprit d'entreprise: La création de nouvelles entreprises était rapide à la fin des années 1990. Le nombre de PME a augmenté dans tous les secteurs et surtout dans les services.

Entrepreneurship: The creation of new companies was swift in the late 1990s; the number of SMEs has grown in all sectors, mostly in the services.


Cette décision était fondée sur les conclusions et les recommandations d'un expert indépendant chargé de présenter chaque année à la ville d'Aix-la-Chapelle un rapport sur la situation économique de GAV et, le cas échéant, des recommandations visant à améliorer la viabilité de l'entreprise et donc à diminuer l'aide financière qui lui était accordée par la ville.

The city of Aachen's decision was based on the conclusions and recommendations of an independent consultant whose job it was to submit annual reports to the city of Aachen on GAV's economic situation and, if necessary, recommendations for improving its viability and hence reducing the financial support for GAV provided by the city of Aachen.


Selon une étude menée au début de son mandat par l'ancien gouvernement néo-démocrate de l'Ontario, la principale raison pour laquelle des dizaines de milliers d'entreprises rentables ne payaient pas d'impôt cette année-là était qu'elles reportaient des pertes des années précédentes.

The Ontario NDP government carried out a survey when it first came to power. It found that the principle reason why tens of thousands of profitable companies did not pay taxes in a particular year was they were carrying forward losses from previous years.




D'autres ont cherché : compagnie je de l'année     entreprise je de l'année     années l'entreprise était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années l'entreprise était ->

Date index: 2022-05-25
w