Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Années d'expérience pertinente
Expérience professionnelle de plusieurs années
Nombre d'années d'expérience pertinente
Nombre d'années d'expérience à temps partiel

Traduction de «années d'expérience reste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
années d'expérience pertinente [ nombre d'années d'expérience pertinente ]

years of relevant experience


expérience professionnelle de plusieurs années

several years of professional experience


groupe rémunéré selon les années d'expérience et la formation

person-oriented group


nombre d'années d'expérience à temps partiel

part-time work experience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, la révision à mi-parcours devrait vérifier que la mise en oeuvre de l'agenda reste dynamique et souple et qu'elle est en mesure de relever de nouveaux défis et de répondre à de nouveaux besoins, tout en tenant compte des expériences acquises au cours des premières années.

The mid-term review should thus ensure that the implementation of the agenda remains dynamic and flexible, capable to respond to new challenges and needs while taking into account the experiences from the first years.


Si on regarde l'expérience des 10 ou 20 dernières années, cela reste faisable.

If we look at the experience of the last 10 or 20 years, it remains feasible.


Malheureusement, le nombre d'avocats autochtones possédant au moins 10 années d'expérience reste extrêmement faible.

Unfortunately, the number of lawyers with at least 10 years' standing who are aboriginal is still extremely small.


Cela dit, je crois qu'on doit tirer de l'expérience des écoles confessionnelles à Terre-Neuve au cours des dernières années de dures leçons qui devraient nous guider dans le cas du nouveau régime et qui s'appliquent au reste d'entre nous qui vivent dans d'autres provinces qui seront confrontées à des défis semblables dans les années à venir.

Having said that, I believe there are some hard lessons to be learned from the denominational schools experience in Newfoundland over the past number of years, which should guide in dealing with the new regime and which are applicable to the rest of us living in other jurisdictions where similar challenges will be faced in the years ahead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais les expériences de cette année indiquent que le déploiement d’un nombre suffisant de navires reste problématique.

The experiences of this year, however, show that deploying an adequate number of ships is still a problem.


Mais l'expérience de quelques années dans le Collège me conforte dans l'idée et, même si parfois nous avons des opinions très divergeantes, je suis sûr que mes collègues partagent tous cette même conviction que la méthode communautaire reste le système qui peut le mieux garantir que la construction européenne répond à ces 3 (légitimité, efficacité et simplicité). C'est pour cela que cette méthode reste pour nous le point de départ de nos propositions.

But some years' experience in the Commission has convinced me -- and I am sure my colleagues share this conviction even if our ideas sometimes differ greatly -- that the Community method is still the best way of ensuring the European integration process meets the three objectives (legitimacy, efficiency and simpleness). That is why our starting point remains this method.


26. déplore la mauvaise exécution des engagements (55,3 %) et des paiements (79,4 %) et s'interroge sur l'exactitude de la prévision budgétaire, étant donné l'expérience dont dispose la Commission dans la gestion des fonds structurels au cours des années 1980 ; note que l'exécution au cours de l'année 2001 s'est améliorée en ce qui concerne les engagements (99,6%) mais s'est détériorée en ce qui concerne les paiements (68,6 %), ce qui implique que le Reste à liquide ...[+++]

26. Deplores the poor rate of implementation of commitment appropriations (55.3%) and payment appropriations (79.4%) and questions the accuracy of the budget forecasts, given the experience which the Commission gained in the management of the Structural Funds during the 1980s; notes that in 2001 the rate of implementation improved as regards commitment appropriations (99.6%), but deteriorated as regards payment appropriations (68.6%) , so that the volume of appropriations outstanding will have increased by EUR 9 400 million;


considérant que les dépenses totales des administrations publiques de l’Union européenne sont passées de 35 % du PIB en 1970 à 46 % du PIB en 2000, alors que la part de l’investissement public a chuté de 4 % du PIB en 1970 à 2 % en 2000; même en admettant que de nouvelles formes de partenariats privé-public y aient contribué, notamment pour le financement des infrastructures de réseau, cette évolution contraste nettement avec l’expérience américaine, où l’investissement public était déjà de l’ordre de 3% dans les ...[+++]

considering that general government expenditures in the E.U. increased from 35% of GDP in 1970 to 46% of GDP in 2000, whereas the share of public investment felt from 4% of GDP in 1970 to 2% in 2000. Even by admitting that new forms of private-public partnership helped especially for the financing of network infrastructures, this development is in clear contrast to the US experience, where public investment was already around 3% during the 70 and remained fairly stable around this level up to now.


Personnellement, je suis, comme beaucoup aussi et de plus en plus, de ceux qui pensent que cela peut être un atout si on sait faire le nécessaire pour que chaque citoyen, quel que soit son âge, reste un citoyen à part entière et pour que l'expérience redevienne une valeur première dans une société qui, ces dernières années, a trop privilégié la rapidité, l'éphémère et la mode sur le temps, la durée et l'expérience, sans oublier l'h ...[+++]

My own personal opinion, and that of an increasingly large number of people, is that this may be an advantage if we can manage to do what is necessary in order to ensure that every citizen, regardless of age, remains a full citizen and that experience becomes once again a key value in a society which, in recent years, has favoured what is speedy, ephemeral and fashionable over what has lasted, time served and wealth of experience, not to mention what is human.


LES RESULTATS Les deux premières années d'application du POP III traduisent une réduction générale par rapport à la situation de départ de : - 153 174 TJB, soit - 0,8 % - 262 011 KW, soit - 3, 1 % Satisfaisante quant à la réduction globale du tonnage, cette évolution reste insuffisante par rapport aux objectifs fixés en ce qui concerne la réduction de la puissance globale de la flotte communautaire dont l'expérience constante du secteu ...[+++]

THE RESULTS Compared with the situation at the start, the first two years of application of MGP III saw a general reduction of: - 153 174 GRT, i.e. - 0.8% - 262 011 kW, i.e. - 3.1% Whilst the global reduction in tonnage is satisfactory the global reduction in power, which experience in the fisheries sector has consistently shown to be the most difficult factor to control (on account of the race to achieve power), is still insufficient bearing in mind the objectives that have been set.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années d'expérience reste ->

Date index: 2023-08-13
w