Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NPSA

Vertaling van "années 1980 j'étais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nouveau programme substantiel d'action pour les années 1980 | NPSA [Abbr.]

Substantial New Programme for Action for the 1980s | SNPA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'évaluation repose essentiellement sur l'analyse des séries temporelles en comparant les tendances des années 1980 à celles des années 1990, voire dans certains cas à celles de la seconde moitié des années 1990.

The assessment is mostly based on time series analysis comparing trends in the 1980s and in the 1990s, in some cases, the second half of 1990s.


En période de forte utilisation des capacités dans les années 1990, davantage de personnes sont entrées sur le marché du travail et la participation au marché du travail a augmenté, ce qui a permis à l'emploi de progresser davantage que dans les années 1980.

In periods of high capacity utilisation in the 1990s more people entered the labour market, labour force participation went up, allowing employment to increase more than in the 1980s.


Dans les périodes de redressement économique, l'emploi a réagi beaucoup plus fort dans les années 1990 qu'au cours des années 1980, ce qui a permis une baisse plus marquée du chômage.

When the economy picked up, employment responded in the 1990s much more strongly than in the 1980s thereby allowing for unemployment to decline more markedly.


Les seuils d'écart de production de -3 % et -4 % sont fondés sur des données antérieures: depuis les années 1980, les écarts de production dans les États membres de l’Union n'ont été inférieurs à -4 % qu'une seule fois en vingt ans et n'ont atteint -3 % qu'une année sur dix, ce qui montre que ces deux valeurs correspondent véritablement à des périodes de conjoncture très défavorables et exceptionnellement défavorables.

The output gap thresholds set at -3 % and -4 % are supported by past data: since the 1980s, output gaps in EU countries have been below -4 % in only one year out of twenty, while they reached -3 % in one year out of ten, hence these two values are truly indicating very bad and exceptionally bad times.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le début des années 1980, des Années européennes consacrées à des thèmes spécifiques sont organisées chaque année au niveau de l'Union européenne, dans le but de sensibiliser le public et d'attirer l'attention des gouvernements nationaux sur des questions importantes que les États membres de l'Union souhaitent, de manière collective, mettre en évidence.

Since the early 1980's European Years, which focus on specific themes, have been organised at the EU-level nearly every year. The objective is to raise public awareness, and to draw the attention of national governments to important issues which the EU-countries want to collectively highlight.


Au début des années 1980, j’étais juriste au Royaume-Uni mais j’ai créé un cabinet avec un partenaire en Allemagne.

In the early 1980s, I was a lawyer in the UK, but I founded a practice with a lawyer in Germany.


Mon inquiétude par rapport à cette question est de voir que la peur des années 1980 a disparu et que, par conséquent, nous perdons cette situation de vue, alors qu’une génération entière n’a pas grandi dans les années 1980 et doit entendre à nouveau ce message.

My concern in relation to this issue is that the fear we had in the 1980s has been forgotten and, as a result, we are taking our eye off the situation, when there is a whole generation of people who did not grow up in the 1980s who need to hear the message again.


Dans l'Atlantique Nord (à l'est de 20° de longitude ouest) et dans les mers européennes, les scientifiques constatent d'importantes migrations vers les pôles d'espèces des mers chaudes, phénomène combiné avec une réduction significative du nombre d'espèces arctiques et subarctiques dans le Nord et, par ailleurs, observent que, pour les différentes espèces, des déplacements biogéographiques significatifs ont eu lieu, depuis le début des années 1980, en direction des Îles britanniques et, à partir du milieu des années 1980, en direction de la mer du Nord.

In the North Atlantic (east of 20ºW) and in European seas, scientists are finding “significant pole-ward movement of warm species associated with a clear decrease in the number of subarctic and arctic species in the north” and “major biogeographical shifts for all species assemblages have taken place since the early 1980s to the southwest of the British Isles and from the mid-1980s in the North Sea”.


Les investissements dans les équipements numériques se sont accrus dans les années 1980 et 1990 mais la productivité s'est particulièrement accrue au milieu des années 1990, lorsque l'expansion du World Wide Web a permis d'interconnecter les ordinateurs.

Investment in digital equipment grew throughout the 80s and 90s but when computers became interconnected as the World Wide Web took off in the mid 90s there was a particular boost to productivity.


Notre Parlement a véritablement pris fait et cause pour le destin des Cambodgiens et je me souviens que dans les années 1980, notre collègue Otto von Habsburg - j'étais à l'époque son collaborateur - remettait systématiquement à l'ordre du jour le problème du Cambodge.

And this House took a very special interest in the fate of the people of Cambodia. I recall that in the 1980s our colleague Otto von Habsburg, who I was working with at the time, regularly got the subject of Cambodia onto the agenda.




Anderen hebben gezocht naar : années 1980 j'étais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années 1980 j'étais ->

Date index: 2024-10-08
w