Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "année qu'elles pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Quant aux lignes directrices, elles pourront, le cas échéant, être adaptées chaque année conformément aux dispositions du traité.

- The Guidelines may, where necessary, be adjusted each year in line with the provisions of the Treaty.


Si elles sont sélectionnées, elles pourront bénéficier d'un soutien financier et consultatif sur mesure de l'UE afin de transformer leurs économies et de moderniser leurs industries.

If selected, they can benefit from tailored EU financial and advisory support in transforming their economies and modernising their industries.


Les banques concurrentes recevront des enveloppes qu'elles pourront utiliser pour inciter les PME à transférer leurs comptes courants chez elles, des subventions pour faciliter le basculement des prêts associés et couvrir les coûts de changement de banque des clients.

Challenger banks will receive "dowries" that they can use to incentivise SMEs to switch their business current accounts, funding to facilitate the switching of related loans and funding to cover customers' switching costs.


J'aimerais que les députés et tous les Canadiens me disent ce que les banques à charte ont fait pour nous, récemment, pour mériter une récompense de ce genre, une ristourne, pourrions-nous dire, de quelque 75 millions de dollars par année qu'elles pourront récupérer en plus des profits incroyables qu'elles enregistrent trimestre après trimestre.

I would ask the House of Commons and all Canadians what the chartered banks have done for us recently to deserve a reward like this, a kickback, if we will, of up to $75 million per year that they will now be able to keep above and beyond the record profits that they enjoy quarter after quarter?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peut-être que les technologies par satellite dont nous entendons de plus en plus parler seront fonctionnelles d'ici quelques années, qu'elles pourront nous offrir des services plus performants à des coûts bien inférieurs aux prix d'aujourd'hui et qu'elles constitueront la solution idéale pour les régions très éloignées.

It may be that the satellite technologies we are starting to hear will be in the sky within a couple of years offering higher capacity and much lower prices might be the most cost effective solution for the very remote areas.


Elles doivent posséder un contrat de travail et apporter la preuve qu’elles pourront retourner dans leur pays d’origine au terme de leur mission sur le territoire de l’UE.

They must have a work contract and provide evidence that they will be able to transfer back out of the EU once their EU assignment ends.


Si elle s'est détériorée, elles continueront à bénéficier de l'application de l'article 87, paragraphe 3, point a); dans le cas contraire, elles pourront recevoir, sur la base de l'article 87, paragraphe 3, point c), une aide de 20 % à partir du 1er janvier 2011.

If it has deteriorated, they will continue to be eligible under Article 87(3)(a). Otherwise, they will be eligible under Article 87(3)(c) for an aid rate of 20 %, as of 1 January 2011.


Elles ont donc perdu deux ou trois points par année; maintenant, elles en sont rendues à perdre sept ou huit points par année et si elles n'arrivent pas à renverser la vapeur et à cesser de perdre des parts de marché, elles ne pourront survivre, point à la ligne.

They've lost almost 50 points of market share, and since September, every month over the previous year's month they have lost seven or eight points more. So they had been losing two or three points a year; now they are at seven or eight points, and if they cannot find a way to turn around their market share losses, they can't survive, period.


Elles pourront être, le cas échéant, adaptées chaque année conformément aux règles du Traité.

Where appropriate, they may be adjusted every year in accordance with the rules in the Treaty.


Les entreprises économiseront ainsi 300 millions de dollars par année, qu'elles pourront réinvestir dans la création d'emplois.

That will save businesses $300 million a year which they can now reinvest in new jobs.




Anderen hebben gezocht naar : année qu'elles pourront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année qu'elles pourront ->

Date index: 2021-07-24
w