Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'ici ça va
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à maintenant tout va bien
Jusqu'à présent
Pour l'instant tout va bien
à ce jour

Traduction de «annoncés jusqu'à maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


jusqu'ici ça va [ pour l'instant tout va bien | jusqu'à maintenant tout va bien ]

so far, so good


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, les États membres, qui jusqu'à maintenant avaient deux nationaux au sein de la Commission, voulaient obtenir une certaine compensation du fait du changement, avec l'élargissement, de la composition de la Commission.

The Member States which up to now had two national representatives in the Commission wanted to obtain some compensation for the change in the composition of the Commission resulting from enlargement.


Conçue comme un regroupement de l'ensemble des efforts faits en ce sens aux plans national et européen, bénéficiant de l'acquis de l'action menée jusqu'à maintenant, elle repose sur une approche volontariste, ciblée en fonction des partenaires potentiels et des intérêts de l'Union.

Designed as a combination of all national and European schemes in this field, taking advantage of past achievements, it is founded on a proactive approach targeted according to the potential partners and the interests of the European Union.


Jusqu'à maintenant, l'accent a été mis sur la réglementation des réseaux et du contenu.

Up to now, the emphasis has been on networks and content regulation.


Compte tenu des délais moyens de transposition, un tel suivi des textes prévus au titre du plan d’action de La Haye n’est pas encore envisageable, puisque pour aucun d’entre eux, le délai de mise en œuvre n’est encore expiré à la date de la présente communication[6]. Il apparaît en revanche pertinent, au titre du présent exercice 2005, d'analyser et d'évaluer, sur un plan global, à une date butoir - aux fins de la présente communication, celle du 31 mars 2006 a été retenue- la mise en œuvre par les États membres des instruments adoptés dans le domaine JLS, jusqu’à maintenant.

The average transposal deadline is such that it is not yet possible to monitor the instruments provided for by the Hague action plan, since at the time of writing no one of them is due to be implemented yet[6]. For the purposes of this 2005 report, however, it is worth analysing and evaluating the Member States’ implementation of JFS instruments in general terms on a cut-off date which, for the purposes of this report, is 31 March 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les trois millions de dollars annoncés jusqu'à maintenant pour aider l'Inde ne doivent être que le premier versement d'un montant plus substantiel pour la reconstruction.

The $3 million announced so far to help India should only be the first instalment of a much more substantial amount for reconstruction.


Le plan libéral annoncé jusqu'à maintenant permettra-t-il de résoudre la crise de l'itinérance et du logement au Canada?

Will the Liberal plan announced so far solved the homelessness and housing crisis in Canada?


Des projets et des programmes représentant 830 millions de dollars ont été annoncés jusqu'à maintenant, sur un total de 1,1 milliard de dollars que le Canada s'est engagé à dépenser.

To date, projects and programs representing over $830 million of Canada's $1.1 billion commitment has been announced.


J'adresserais peut-être une légère critique au gouvernement; le programme Cultivons l'avenir est mis en oeuvre depuis plus de 13 mois, et il n'y a eu qu'un programme important d'annoncé jusqu'à maintenant.

As maybe a small critique of the government, we're more than 13 months into the Growing Forward program and we have only one major program announced so far.


Les petits projets pilotes qu'il a annoncés jusqu'à maintenant ne sont pas ce que les Canadiens avaient en tête lorsqu'on leur a promis une réduction générale des délais d'attente.

The minor pilot projects he has announced so far are not what Canadians had in mind when they were promised reduced wait times across the board.


Bien que l'UE ait pris des mesures relatives à la promotion des énergies renouvelables, les efforts ont été trop faibles jusqu'à maintenant.

Although the EU has taken steps to promote renewable energy, the action taken so far has proved insufficient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annoncés jusqu'à maintenant ->

Date index: 2024-03-14
w