Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anniversaire
Anniversaire de la Confédération
Anniversaire de la Confédération canadienne
Date anniversaire
Date déterminant l'anniversaire de service
Demoiselle d'honneur
Délit contre l'honneur
Fiducie d'honneur
Fille d'honneur
Fête du Canada
Fête du Dominion
Fête nationale du Canada
Hôte d'honneur
Infraction contre l'honneur
Invité d'honneur
Jour de la Confédération
Médaille d'honneur du 50e anniversaire de l'OACI
Petite fille d'honneur
Son Honneur l'Orateur
Son Honneur la Présidente
Son Honneur le Président
Trust d'honneur

Traduction de «anniversaire en l'honneur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Médaille d'honneur du 50e anniversaire de l'OACI

ICAO 50th anniversary Medal of Honor


demoiselle d'honneur [ petite fille d'honneur | fille d'honneur ]

brides-maid [ maid of honour | bride's maid | bridesmaid ]


Son Honneur le Président [ Son Honneur la Présidente | Son Honneur l'Orateur ]

His Honour the Speaker [ Her Honour the Speaker ]




J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).




anniversaire | date anniversaire

anniversary date | anniversary


date déterminant l'anniversaire de service | date anniversaire

service award date


fête du Canada | fête nationale du Canada | fête du Dominion | jour de la Confédération | anniversaire de la Confédération | anniversaire de la Confédération canadienne

Canada Day | Confederation Day | Dominion Day


délit contre l'honneur | infraction contre l'honneur

offence against personal honour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les célébrations en l'honneur des réalisations du Fonds et les débats sur l'avenir de l'investissement dans le capital humain en Europe débuteront demain par la conférence intitulée «Fonds social européen: le passé, le présent et l'avenir», organisée par la Présidence maltaise de l'UE; cette conférence précédera la célébration du soixantième anniversaire des traités de Rome et la réunion avec les partenaires sociaux de l'UE à Rome, à laquelle assisteront le président Juncker, le vice-président Dombrovskis et la commissaire Thyssen.

Celebrations of the Fund's achievements and debates on the future of human capital funding in Europe will kick off tomorrow with the conference "European Social Fund: past, present and future", hosted by the Maltese Presidency of the EU, ahead of the celebrations of the 60th anniversary of the Treaties of Rome and the meeting with the EU Social Partners in Rome which will be attended by President Juncker, Vice-President Dombrovskis and Commissioner Thyssen.


Nous avons l'intention de souligner cet anniversaire avec honneur. Le gouvernement a bâti ou rénové plus de 260 écoles.

This government has built or renovated over 260 new schools.


En ce qui concerne le Centre national de philatélie de la Société canadienne des postes: a) la Société canadienne des postes compte-t-elle émettre un timbre en l'honneur du 50e anniversaire de mariage de la reine Élisabeth et du prince Phillippe: b) compte-t-elle émettre un timbre en l'honneur du 50e anniversaire du prince Charles?

Regarding the National Philatelic Centre of Canada Post: (a) is Canada Post planning to issue a stamp in honour of Queen Elizbeth and Prince Philip's 50th wedding anniversary; and (b) is Canada Post planning to issue a stamp in honour of Prince Charles' 50th birthday?


Réunion et photo: à l'occasion du 40e anniversaire de l'invention du légendaire cube multicolore, M. Barroso a invité son auteur à un déjeuner organisé en son honneur.

The meeting and photo opportunity: To celebrate the 40th anniversary of the invention of the legendary multicolour cube, President Barroso invited its creator to a lunch held in his honour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celui-ci sera suivi de célébrations en l’honneur du 100e anniversaire de la Journée internationale de la femme.

This will be followed by celebrations to mark the 100th anniversary of International Women’s Day.


9. insiste sur le nombre limité d'actions prioritaires que lui-même sélectionnera dans ses trois rapports d'initiative sur le marché unique et qui devraient être entérinées par les colégislateurs avant le 31 décembre 2012, en l'honneur du vingtième anniversaire du marché unique; veut croire que ce serait une première avancée de la stratégie Europe 2020 et donnerait une vision aussi claire qu'ambitieuse, fondée sur la primauté et l'appropriation politiques, l'engagement et la coordination;

9. Highlights the limited number of priority actions which will be selected by the European Parliament, in its three initiative reports on the Single Market Act, which should be adopted by the co-legislators before 31 December 2012 – the 20th anniversary of the Single Market; this would constitute the first step of the EU 2020 strategy and ensure a clear and ambitious vision based on political leadership and ownership, commitment and coordination;


Le dixième anniversaire de l’entrée en vigueur du statut nous offre aujourd’hui l’occasion d’évaluer clairement le rôle de la CPI et, à mon sens, la Cour a, c’est tout à son honneur, collé de manière rigide à la tâche qui lui a été assignée, en évitant les mauvaises poursuites et en tentant de traduire en justice uniquement les tyrans les plus sérieux.

However, the 10th anniversary of the Statute’s entry into force does offer us now an opportunity to make a clear assessment of the role of the ICC and, in my view, the Court has, to its credit, stuck rigidly to its brief, eschewing mischievous prosecutions and seeking to arraign only the most serious tyrants.


Plus qu’un honneur, c’est un grand honneur car je m’exprime au nom d’un pays qui, pendant cette période, fêtera le 25 anniversaire de son adhésion à ce qu’on appelait à l’époque les Communautés européennes.

It is more than an honour, it is a great honour. It is a great honour because I am speaking on behalf of a country which, in the next six months, will be celebrating its 25th anniversary of joining what was then the European Communities.


Puisqu'on parle d'anniversaires, notons que notre Président célébrait hier le sien. Je vous fais donc rétroactivement mes vœux de joyeux anniversaire, Votre Honneur.

Since you talk about birthdays, yesterday was our Speaker's birthday, so Happy Birthday retroactively, Your Honour.


Je n’ai pas de passeport, je ne peux donc pas venir en Europe non plus pour assister à la cérémonie en l’honneur du 20 anniversaire du prix Sakharov.

I do not have a passport so I cannot come to Europe either to attend the ceremony for the Sakharov Prize’s 20anniversary.


w