Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Avantage fiscal
Avoir accès aux tarifs d'expédition
Avoir fiscal
Avoir priorité
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Avoirs
Avoirs bancaires
Avoirs du FMI en monnaies
Avoirs en devises
Avoirs propres
Compte bancaire
Connaître personnellement
Crédit d'impôt
Déduction fiscale
Dégrèvement fiscal
Dépôt bancaire
Dépôt à terme
Dépôt à vue
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Prendre
Prendre rang
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Se servir d’un lave-linge
être habilité à agir

Vertaling van "anne cools d'avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine


avoirs du FMI en monnaies | avoirs en devises

currency holdings




avoir une bonne attitude au chevet du patient

adhere to a good doctor-patient relationship | possess good bedside manner | have good bedside manner | obtain good bedside manner


avoir accès aux tarifs d'expédition

compare provider shipping rates | use shipping rate information to prepare bids for clients | compare shipping rates across providers | have access to shipping rates


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

tax relief [ relief from taxes | tax abatement | tax advantage | tax allowance | tax concession | tax credit | tax deduction | tax reduction | Tax incentive(STW) | tax credits(UNBIS) | tax deductions(UNBIS) ]


dépôt bancaire [ avoirs bancaires | compte bancaire | dépôt à terme | dépôt à vue ]

bank deposit [ demand deposit | deposit account | fixed deposit | sight deposit | time deposit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sénatrice Anne Cools: Après avoir écouté le témoin, je crois que Jane a soulevé des questions très importantes qui dépassent de beaucoup sa situation personnelle.

Senator Anne Cools: On the basis of what the witness has said, I think Jane has raised very large issues that transcend her personal situation.


La sénatrice Anne Cools: Ce qui est intéressant—merci, madame Finestone, de m'avoir rafraîchi la mémoire—c'est que l'année dernière, durant le débat au Sénat sur le projet de loi C-41, le 9 février plus précisément, le Toronto Star avait publié un autre article de Michele Landsberg intitulé «Children will suffer if senators scuttle divorce bill».

Senator Anne Cools: Interestingly enough—thanks, Mrs. Finestone, for reminding me—last year, during the debate in the Senate on Bill C-41, the Toronto Star on February 9 had again another article by Michele Landsberg, entitled “Children will suffer if senators scuttle divorce bill”.


La sénatrice Anne Cools: Mais je vous demandais votre position, en qualité de Secrétaire d'État à la situation de la femme, au sujet du besoin de l'enfant d'avoir deux parents.

Senator Anne Cools: But I was asking about your position, as Secretary of State for the Status of Women, on the needs of children for their two parents.


La sénatrice Anne Cools: Je m'inspire beaucoup de la jurisprudence que je suis de près, ainsi que des rapports du Manitoba et de l'Ontario au sujet de la justice civile; je me demande quelles études le ministère a entrepris sur ce que l'on appelle couramment les «fausses accusations» portées dans le cadre de procédures judiciaires; en bref, il arrive qu'un parent cherche à avoir un avantage sur l'autre—habituellement celui qui n'a pas la garde—en l'accusant faussement de commettre des abus sexuels contre les enf ...[+++]

Senator Anne Cools: On the question of.and I draw a lot of this from the jurisprudence because I've studied a fair amount of the jurisprudence, and also from the civil justice report and the Ontario civil justice report, what kinds of studies has the department undertaken on the use of what is commonly being called “false accusations” within a judicial proceedings, basically where a parent, one parent or the other, attempts to seek an advantage over the other parent by basically accusing the other, usually the non-custodial parent, falsely of sexually abusing the children?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, je tiens à remercier le sénateur Anne Cools d'avoir bien voulu parrainer mon projet de loi et je lui suis reconnaissante de ses conseils judicieux et des efforts qu'elle a faite en mon nom.

As well, I must thank Senator Anne Cools for sponsoring my bill and for all her wisdom and efforts on my behalf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anne cools d'avoir ->

Date index: 2022-03-14
w