En d’autres termes, lorsque le ressortissant d’un pays tiers s’est vu octroyer, en vertu de la dire
ctive, un statut de résident de longue durée, le traité d’adh
ésion contraint les anciens États membres à garantir aux citoyens des nouveaux États membres qui résident et travaillent déjà légalement sur leur territoire un traitement au moins équivalent aux normes fixées par la directive - ce qu
i inclut le droit d’accéder librement au marché ...[+++] de l’emploi.
This means that where by virtue of the directive, a third-country national has been given long-term status, the Accession Treaty operates so as to ensure that the old Member States must treat citizens from new Member States who are already legally resident and working in the territories at least according to the standards guaranteed in the directive – thus including the right of free access to the labour market.