Si regrettable que soit l'absence de la commissaire aux transports, il est en revanche symboliquement très positif que la commissaire à l'environnement soit présente car, en fin de compte, le transport, et le transport par rail en particulier, a une finalité pratique, n'est pas une valeur en soi, et doit aussi améliorer la situation de l'environnement.
Just as it is a pity that the transport Commissioner cannot be here, it is a good sign that the Commissioner for the environment is here, because, in the final analysis, traffic, and railway traffic in particular, is a means to an end and not an end in itself and it should help to improve our environmental situation.