Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Article d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Manquer l'occasion
Marchandise d'occasion
Marchandises d'occasion
Occasion
Occasion d'entreprendre
Occasion d'innovation
Occasion d'innover
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Produit d'occasion
Rater l'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Vertaling van "amplement eu l'occasion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


marchandise d'occasion [ produit d'occasion | article d'occasion | occasion ]

secondhand merchandise [ second-hand good | pre-owned merchandise | preowned goods | second-hand goods ]


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

second-hand asset | used asset


manquer l'occasion | rater l'occasion

miss the chance | waste the chance


occasion d'innover | occasion d'innovation

opportunity for innovation | opportunity to innovate | opportunity of innovation


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop




vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa réponse, la Commission a d'abord rappelé que les étapes juridiques et procédurales ainsi que les délais dans lesquels l'enquête de réexamen devait être conclue ne lui permettaient pas d'accepter la poursuite d'arguments, d'exigences et de questions transmis à un stade tardif de la procédure, car cela menacerait l'achèvement en temps voulu de l'enquête, notamment lorsque les parties ont eu amplement l'occasion et le temps de faire part de leurs observations précédemment.

In reply thereto, the Commission first recalled that the legal and procedural steps and the deadlines for concluding a review investigation did not allow it to accept continuing arguments, demands, and questions submitted at a late stage of the procedure as this would jeopardise the timely conclusion of the investigation especially where there had been ample opportunity and time for the parties to comment earlier.


Les pays auront amplement l’occasion de présenter leurs arguments et de débattre des solutions aux préoccupations qui pourraient être exprimées.

Countries will have ample opportunity to put forward their case and discuss solutions to any concerns that are raised.


Si l'industrie se cannibalisait et acceptait la délivrance des permis de zones, elle aurait amplement l'occasion et de meilleures occasions de pêcher.

The promise was that if the industry cannibalized itself and if it agreed to go along with this area licensing, they would have ample opportunity or better opportunities to fish.


Compte tenu du rôle que joue le Parlement européen dans cette négociation, j'ai invité son président, qui, pendant une heure (entre 15 heures et 16 heures) rencontrera les membres du Conseil européen et aura ainsi amplement l'occasion de présenter le point de vue de son institution sur cette question.

Given the role of the European Parliament in this negotiation, I have invited its President for a one-hour meeting with the members of the European Council, from 15.00 till 16.00, so that he has ample opportunity to present the views of his institution on this topic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises auront amplement l'occasion de faire part de leur point de vue et de formuler leurs observations sur la procédure de la Commission avant que celle-ci n'adopte une décision définitive.

The companies will have ample opportunity to give their views and comment on the Commission's proceedings before a final conclusion is reached.


souligne la nécessité de laisser aux jeunes la liberté de leurs choix professionnels; rappelle à ce titre qu'il importe que les enseignants ne dirigent pas automatiquement leurs élèves vers des voies professionnelles en fonction de stéréotypes sexistes et que soient amplement valorisées les multiples occasions de travailler;

Stresses the need for young people to be free to make their own career choices; points out, therefore, that teachers should not automatically guide pupils towards specific sectors for purposes of conforming to sexist stereotypes and that the full range of job opportunities should be highlighted;


La députée a eu amplement l'occasion de soulever la question, mais elle n'a pas satisfait à l'exigence minimale consistant à soulever la question à la première occasion.

Ample opportunity has existed and the member has failed to meet that minimum obligation of raising the issue at the earliest possible opportunity.


L’optimisation de la mise en œuvre au niveau national, avec l’adoption des meilleures pratiques recensées, donnera amplement l’occasion de réduire les formalités inutiles et les coûts administratifs.

Optimum implementation at the national level through the use of identified best practices will provide ample opportunity to reduce unnecessary red-tape and administrative costs.


”Nous avons accordé la plus grande attention à l'examen détaillé de ce dossier et AstraZeneca aura à présent amplement l'occasion de présenter sa défense,” a déclaré le commissaire Mario Monti, en ajoutant: “Il ne s'agit pas en l'espèce d'une affaire liée à l'utilisation ou à la mise en œuvre de droits de brevet, qui sont nécessaires, voire indispensables pour promouvoir la compétitivité d'une industrie pharmaceutique européenne fondée sur la recherche.

”We have taken considerable care to examine the file in detail and AstraZeneca will now have ample opportunity to present its defence,” said Commissioner Mario Monti. He added: “This is not about the use or enforcement of patent rights which are necessary and even indispensable to foster a competitive European research-based pharmaceutical industry.


Nous aurons amplement l'occasion de le vérifier avec nos amis africains, lors du phasing-in de l'après-Cotonou et de la négociation de l'OMC.

We shall have plenty of opportunity to verify it with our African friends during the phasing-in period after Cotonou and the WTO negotiations.


w