Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorce
Amorce de début
Amorce de démarrage
Amorce de départ
Amorce de fin
Amorce de fin de bande magnétique
Amorce de queue
Amorce de sortie
Amorce détonante
Amorce en papier
Amorce en papier pour pistolet d'enfant
Amorce finale
Amorce initiale
Amorce pour pistolet d'enfant
Amorce à percussion
Amorce-fin
Attaque
Bande amorce
Cartouche amorce
L'amorce d'un redressement
Lead
Redressement
Redressement abdominal
Redressement assis
Redressement du buste
Redressement du tronc
Ruban de guidage
élément de fin

Vertaling van "amorce d'un redressement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


amorce | amorce de fin | amorce de fin de bande magnétique | amorce de queue

leader | magnetic tape trailer | trailer


amorce | amorce à percussion | amorce détonante | cartouche amorce

percussion cap | primer | primer cartridge


amorce de fin [ amorce finale | élément de fin | amorce de sortie | amorce-fin ]

tail leader [ trailer | end leader | tail section | stop leader | trailer strip ]


amorce en papier pour pistolet d'enfant | amorce en papier | amorce pour pistolet d'enfant | amorce

toy pistol snap cap | toy pistol cap | toy cap


ouvrier à la machine à amorcer les cartouches à percussion annulaire [ ouvrière à la machine à amorcer les cartouches à percussion annulaire | ouvrier à la machine à amorcer les cartouches à percussion latérale | ouvrière à la machine à amorcer les cartouches à percussion latérale ]

rim-fire-cartridge-priming machine tender


bande amorce | amorce de départ | amorce initiale | amorce de début

start leader | head leader | front leader


amorce | amorce de début | amorce de démarrage | ruban de guidage

leader tape


redressement assis | redressement | redressement du tronc | redressement abdominal | redressement du buste

sit up


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La croissance économique a considérablement marqué le pas ces dernières années pour représenter 1,1% du PIB en 2001, mais elle amorce un lent redressement avec 1,9% en 2002.

Economical growth has considerably decreased in recent years to 1,1% of the GDP in 2001, but is slowly catching up, 1,9% in 2002.


Si ces deux activités manufacturières ont amorcé un redressement au cours du premier trimestre 2011, leur production a connu un nouveau déclin substantiel au second semestre de la même année.

While these manufacturing activities started to recover during the first quarter of 2011, the production of both sectors declined significantly again in the second half of the year.


Si ces deux activités ont amorcé un redressement au cours du premier trimestre 2011, celui-ci s'est en définitive avéré peu durable et la production a connu un nouveau déclin substantiel au second semestre de la même année.

While both areas of activities started to recover during the first quarter of 2011, this eventually proved to be an unsustainable trend and the production of both sectors declined significantly again in the second half of the year.


Le nouveau gouvernement du Président Kirchner a stabilisé l’économie et a amorcé un redressement.

The new government of President Kirchner has stabilised the economy and a recovery has started.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un certain nombre de facteurs propres à l'UE - comme l'accès aux sources de financement, l'allégement de la pression fiscale, la nécessité de reconstituer les stocks et la maîtrise de l'inflation - devraient déjà permettre une amorce de redressement dans le courant de 2002, dès que la conjoncture internationale se sera stabilisée.

A number of EU internal factors - such as access to finance, easing of the tax burden, the need to build up stocks again, and getting inflation under control should already trigger a modest recovery during the course of 2002 once the international situation has calmed down.


La croissance économique a considérablement marqué le pas ces dernières années pour représenter 1,1% du PIB en 2001, mais elle amorce un lent redressement avec 1,9% en 2002.

Economical growth has considerably decreased in recent years to 1,1% of the GDP in 2001, but is slowly catching up, 1,9% in 2002.


Il doit exprimer cette conscience en amorçant un redressement de la situation. Ce redressement, honorables sénateurs, passe par un leadership simple, qui assume ses responsabilités.

Honourable senators, such correction requires a leadership that is simple, and which assumes its responsibilities.


Elles montrent une stabilisation de la situation suite au choc du 11 septembre 2001 et même une amorce réelle de redressement.

They indicate a stabilisation of the situation following 11 September 2001 and even real signs of a recovery.


Elles montrent une stabilisation de la situation suite au choc du 11 septembre 2001 et même une amorce réelle de redressement.

They indicate a stabilisation of the situation following 11 September 2001 and even real signs of a recovery.


J'aimerais vous transmettre certaines informations que nous avons reçues au comité de l'agriculture: les prix des produits de base sont à la baisse depuis 150 ans, et les économistes ne prévoient pas de reprise rapide ni même d'amorce de redressement dans un proche avenir.

Maybe just to relay some of the information we've received at the agriculture committee, the commodity prices have been falling for 150 years, and economists say they are not going to recover very quickly, or even start to in the near future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amorce d'un redressement ->

Date index: 2022-06-01
w