Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Balayer devant sa porte
Balayer devant sa porte au forçaille
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Mettre de l'ordre dans ses affaires
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Remettre de l'ordre dans ses affaires
S'acheter une conduite
S'amender
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE

Traduction de «amendes s'en vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go


remettre de l'ordre dans ses affaires [ balayer devant sa porte | mettre de l'ordre dans ses affaires | balayer devant sa porte au forçaille | s'amender | s'acheter une conduite ]

clean up one's act


les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer


amendement à une loi | amendement de loi

law amendment


amende [ sanction pécuniaire ]

fine [ pecuniary sanction ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce sont des amendements pratiques qui vont avoir un effet sur le terrain au bénéfice des deux communautés.

These are practical amendments that would benefit both communities.


Le pouvoir de relation, de discussion ou de négociation semble un peu tronqué, puisque les amendes s'en vont dans les coffres du gouvernement. Cela vient appuyer ce que je disais plus tôt au sujet du fait que le CN et le CP se sentent probablement soutenus par le gouvernement conservateur.

The ability to interact, discuss and negotiate is undermined when the fines go into the government's pocket, which supports what I said earlier, that CN and CP probably feel as if the Conservative government is in their corner.


Ce rapport et ses amendements critiquent et vont jusqu’à remettre en cause les décisions de la CJE dans l’affaire Laval et dans d’autres affaires semblables.

The decisions made by the ECJ in the “Laval” and other similar cases are criticised and even questioned in the report and amendments.


Les amendements du Sénat vont plus loin et ils peuvent être regroupés en cinq catégories.

The Senate amendments go beyond that. There are five categories.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission ne peut accepter ces amendements, car ils vont à l’encontre des efforts que nous avons déployés pour mettre sur un pied d’égalité tous les acteurs du secteur du transport, qu’il s’agisse du transport routier, de la navigation intérieure ou du transport aérien.

The Commission cannot accept them, because they are going against our efforts to build up a level playing field for all transport operators, be they road, inland waterways or air transporters.


Les amendements des Verts vont dans le sens d’un REACH renforcé, qui ait du sens et qui n’attende pas les calendes grecques pour la substitution des produits les plus dangereux, ce que reconnaît M. Sacconi.

The Greensamendments will strengthen REACH, make it meaningful and prevent it delaying the substitution of the most dangerous products indefinitely; Mr Sacconi recognises this.


Sans vouloir vous révéler une énorme surprise, comme nous avons voté contre le premier amendement et que nous nous préparons à voter en faveur de celui-là, vous comprendrez qu'il n'est absolument pas question pour nous que ces deux amendements, qui ne vont pas du tout ensemble, soient amalgamés.

Without wanting to give away an enormous surprise, since we've voted against the first amendment and are preparing to vote in favour of this one, you'll understand that combining these two amendments, which don't go together at all, is out of the question in our minds.


Nous parlons déjà des amendes qu'ils vont devoir payer en conséquence. Ensuite, je ne suis pas certain qu'on ne m'ait pas trompé il y a quelques minutes lorsqu'on m'a dit qu'une amende de 100 000 $ pour un an était une peine typique pour un délit punissable par procédure sommaire, parce qu'il y a trois catégories de délits punissables par procédure sommaire.

Secondly, I'm not so sure that I wasn't misled a few minutes ago when I was told that $100,000 in one year is a typical penalty for a summary conviction, because we've got three different levels of summary conviction here.


Évidemment, la Commission ne peut pas accepter les amendements qui ne vont pas dans ce sens et qui empêcheraient même à l’avenir toute résolution des problèmes que j’ai déjà énoncés.

Obviously, the Commission cannot accept amendments that are not consistent with this and which might in future even prevent the problems I have already mentioned being resolved.


Troisièmement, au sujet des exceptions au principe de concurrence, nous n'acceptons que les amendements qui ne vont pas à l'encontre de notre proposition initiale et nous rejetons ceux visant à limiter davantage le domaine d'application du règlement.

Thirdly, with regard to the exceptions to the principle of competition, we can only accept those amendments which do not contradict our initial proposal, and not those which intend to further limit the scope of the regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendes s'en vont ->

Date index: 2022-03-09
w