Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendements qui s'excluent
Balayer devant sa porte
Balayer devant sa porte au forçaille
Fertilisation
Infliger des amendes
Mal vit qui ne s'amende
Mettre de l'ordre dans ses affaires
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Remettre de l'ordre dans ses affaires
S'acheter une conduite
S'amender
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Traduction de «amendements s'en trouvera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remettre de l'ordre dans ses affaires [ balayer devant sa porte | mettre de l'ordre dans ses affaires | balayer devant sa porte au forçaille | s'amender | s'acheter une conduite ]

clean up one's act


On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.

Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

soil conditioning [ fertilisation | land application ]


amende [ sanction pécuniaire ]

fine [ pecuniary sanction ]


infliger des amendes

provide financial penalties | provide fines | give financial penalties | issue fines


amendements qui s'excluent

mutually exclusive amendments


mal vit qui ne s'amende

it is a long lane that has no turning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[1] On trouvera l'essentiel de la documentation sur cette initiative à l'adresse [http ...]

[1] For key documentation see [http ...]


On trouvera par ailleurs sur ces sites une information très complète sur les politiques de l'Union européenne et en particulier, sur le site CORDIS consacré au programme-cadre de RDT, sur le site de la DG Recherche et sur les sites des autres services concernés de la Commission, l'ensemble des documents de référence, le texte des appels à propositions et de nombreuses autres informations, conformément à la politique de transparence et d'information de la Commission.

Extensive information on European Union policies can be found on these sites, including —on the CORDIS site, which is devoted to the RTD Framework Programme, and on the sites of the Directorate-General for Research and of the other relevant Commission departments — all the reference documents, the texts of calls for proposals and a host of other information, in line with the Commission's transparency and information policy.


estime qu'il importe d'améliorer les compétences et la culture numériques pour que les femmes qui, pour diverses raisons, ne disposent pas de telles compétences puissent accéder plus facilement aux entreprises du secteur des TIC; souligne que si les mesures nécessaires ne sont pas prises à cette fin, l'accès des femmes aux emplois de ce secteur s'en trouvera davantage compromis; rappelle que le Fonds social européen peut participer aux financements de ces formations.

Stresses the importance of improving digital skills and literacy in order to facilitate the entry into ICT companies of women who, for various reasons, do not possess these specific skills; points out that failure in this respect would result in further disadvantage regarding access for women to this sector; recalls that the European Social Fund may participate in funding such training courses.


En ce qui concerne les dossiers qui font l’objet d’un examen officiel, je sais que des progrès significatifs ont été accomplis en matière de rapprochement des points de vue du Parlement et du Conseil et, même s’il n’a pas été possible de traduire ces progrès en autant d’amendements de compromis, je suis convaincu que le reste de la procédure s’en trouvera grandement facilité.

As for the dossiers that are being officially examined, I know that significant progress has been made in bringing the viewpoints of Parliament and the Council closer together and even though it has not been possible to translate this progress into compromise amendments, I am convinced that the rest of the procedure will be considerably facilitated by this progress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En épousant cette logique, à supposer que les campagnes d'information continuent à être utiles dans les années à venir pour tous les citoyens de l'Union européenne, on trouvera tous les amendements proposés ici opportuns et nécessaires.

In line with that rationale, and based on the view that information campaigns will in the future continue to be of value for all EU citizens, the amendments proposed would seem appropriate and necessary.


Si l’EASA peut faire ce que nous avons décidé, à savoir condamner à une amende et ne pas retirer immédiatement une licence, trouvera-t-elle les choses plus simples?

If the EASA can now do what we have agreed, namely also impose fines and not immediately withdraw a licence, will it find things easier?


Je voudrais dire, à cet égard - à l'instar de M. Savary et de Mme Langenhagen - que, indépendamment du résultat des amendements relatifs au rapport de M. Glante, j'espère que ce rapport, qu'il soit amendé ou non, trouvera le plus grand soutien possible, en marge de mes préférences pour l'une ou l'autre formule.

I wish to say in this respect – as Mr Savary and Mrs Langenhagen have said – that, regardless of the result of the amendments relating to Mr Glante’s report, I hope that the report, in the form it takes after the amendments or without them, has the greatest possible support, regardless of my preferences for one formula or another.


L'amendement en question trouvera place dans la proposition globale de révision du statut qui sera présentée en décembre 2001.

It is intended that this amendment will be reflected in the global proposal for a revision of the Staff Regulations which is to be tabled in December 2001.


Ils mettent l'accent sur les aspects non techniques du processus, en générant un savoir qui trouvera, à terme, ses principales applications dans les entreprises.

They emphasise non-technical aspects of the process, generating knowledge that ultimately will have its major applications within firms.


On trouvera ci-après une description plus détaillée des actions menées au titre de ces trois axes.

A more detailed description of the activities carried out under these three headings is set out below.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements s'en trouvera ->

Date index: 2023-03-18
w