Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Commission d'intéressement
Fenêtre ronde
Fertilisation
Infliger des amendes
Intéressement aux plus-values
Intéressement différé
Otosclérose intéressant la capsule labyrinthique
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Traduction de «amendement qui m'intéresse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer


commission d'intéressement | intéressement aux plus-values | intéressement différé

carried interest


Otosclérose intéressant la fenêtre ovale, non oblitérante

Otosclerosis involving oval window, nonobliterative


Otosclérose intéressant la:capsule labyrinthique | fenêtre ronde

Otosclerosis involving:otic capsule | round window


Otosclérose intéressant la fenêtre ovale, oblitérante

Otosclerosis involving oval window, obliterative


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

soil conditioning [ fertilisation | land application ]


amende [ sanction pécuniaire ]

fine [ pecuniary sanction ]


infliger des amendes

provide financial penalties | provide fines | give financial penalties | issue fines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez sûrement analysé le texte de cet amendement, qui semble intéressant.

You certainly analyzed this amendment, which seems interesting at first blush.


Les deux amendements sont très intéressants parce que je crois qu’ils sont le résultat d’efforts de lobbying.

These two amendments are very interesting in the sense that I believe they come about through lobby efforts.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, le chef de l'opposition vient de proposer un amendement qui m'intéresse beaucoup.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I am very interested in the amendment that the hon. leader has just moved.


Voilà pourquoi il ne faut pas retarder l’adoption de ce règlement par des amendements qui, pour intéressants qu’ils soient, n’ont pas leur place ici.

This is why it is important not to allow amendments to delay adoption of this regulation. Interesting as the amendments may be, they have no place here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Martin, sur le sous-amendement (0000) M. Pat Martin: Le sous-amendement ne m'intéresse pas.

So we're just going to test that, I guess, by way of the speeches, comments, and discussion at this point (0000) The Chair: Is there anyone else? Mr. Martin, on the subamendment (0000) Mr. Pat Martin: The subamendment is not interesting to me.


La partie du groupe d'amendements qui m'intéresse ici renforce les articles du Code criminel portant sur la cruauté envers les animaux.

Currently the legislative architecture of the criminal code leaves animals with the legal standing of property.


Je voudrais cependant faire observer qu'il y a un amendement vraiment très intéressant de M. Zappalà, qui va dans le sens d'un compromis - c'est l'amendement 147 -, et qui permet d'assurer, au cas où une augmentation de ces seuils devait être décidée, que les principes fondamentaux de cette directive s'appliquent également pour toutes les passations qui se situent en dessous de ces seuils.

I would, though, like to point out that Mr Zappalà has made a very interesting proposal. I refer to Amendment No 147 which is by way of a compromise in the event of an increase in the threshold values being decided on and is designed to ensure that the fundamental principles of this Directive apply to all contracts awarded under this threshold as well.


Le 23 février 2004, le Tribunal de grande instance de Hambourg a statué par voie d’ordonnance de référé, sans procédure orale et sans entendre l'intéressé, aux fins d’interdire à M. Martin Schulz, membre du Parlement européen, sous peine d’amende à fixer par le Tribunal et, au cas où cette amende ne serait pas payable, de détention d’une durée maximale de six mois (le cas échéant, l’amende s’élèverait à 250 000 euros maximum, la détention à deux ans maximum), de faire dans les colonnes du journal "Bild- Zeitung" certaines déclarations ...[+++]

On 24 February 2004, without oral proceedings and without hearing the party concerned the Hamburg District Court issued an order, in the form of a temporary injunction, prohibiting Mr Martin Schulz MEP from making certain statements, described in greater detail below, about 'BILD-Zeitung', on pain of a fine for contempt of court and, in the event that payment thereof cannot be enforced, on pain of imprisonment for contempt of court of up to six months (fine for each instance of contempt of court of up to EUR 250 000.00; imprisonment for contempt of court of up to two years in total).


Le 23 février 2004, le Tribunal de grande instance de Hambourg a statué par voie d’ordonnance de référé, sans procédure orale et sans entendre l'intéressé, aux fins d’interdire à M. Klaus-Heiner Lehne, membre du Parlement européen, sous peine d’amende à fixer par le Tribunal et, au cas où cette amende ne serait pas payable, de détention d’une durée maximale de six mois (le cas échéant, l’amende s’élèverait à 250 000 euros maximum, la détention à deux ans maximum), de faire dans les colonnes du journal "Bild- Zeitung" certaines déclara ...[+++]

On 23 February 2004, without oral proceedings and without hearing the party concerned the Hamburg District Court issued an order, in the form of a temporary injunction, prohibiting Mr Klaus-Heiner Lehne MEP from making certain statements, described in greater detail below, about 'BILD-Zeitung', on pain of a fine for contempt of court and, in the event that payment thereof cannot be enforced, on pain of imprisonment for contempt of court of up to six months (fine for each instance of contempt of court of up to EUR 250 000.00; imprisonment for contempt of court of up to two years in total).


La sécurité et la sûreté ne signifient pas qu'il faut sacrifier le choix ni la diversité culturelle, et un des amendements les plus intéressants de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs qui complète et renforce le rapport a trait à la préservation de l'héritage culturel européen en matière de spécialités alimentaires locales.

Safety and security does not mean sacrificing choice, or indeed cultural diversity, and one of the most interesting amendments of the Committee on the Environment, which supplements and strengthens the report, is on the preservation of the European cultural heritage with regard to local food specialities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendement qui m'intéresse ->

Date index: 2022-03-22
w