Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amende honorable
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Faire amende honorable
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Infliger des amendes
Manger du pain d'humilité
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Présenter ses excuses
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "amendement de l'honorable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




manger du pain d'humilité [ faire amende honorable | présenter ses excuses ]

eat humble pie


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer


amendement à une loi | amendement de loi

law amendment


infliger des amendes

provide financial penalties | provide fines | give financial penalties | issue fines


amende [ sanction pécuniaire ]

fine [ pecuniary sanction ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'invite l'industrie automobile à faire amende honorable et à corriger le tir.

I call on the car industry to come clean and make it right.


J'invite l'industrie automobile à faire amende honorable et à corriger le tir».

I call on the car industry to come clean and make it right".


C’est la raison pour laquelle les amendements mentionnés plus tôt par mon honorable collègue M. Catania, entre autres, doivent également être adoptés, car ils complètent le rapport détaillé et très important de notre honorable collègue M. Takkula.

That is why the amendments referred to earlier by my honourable friend Mr Catania and others must also be adopted, because they supplement the most extensive and very important report by our honourable friend Mr Takkula.


La Commission attend également du Parlement européen et du Conseil qu'ils honorent leur engagement d'améliorer la qualité de la législation communautaire en produisant des analyses d'impact lorsqu'ils proposent des amendements importants à ses propositions[7].

The Commission also expects the European Parliament and the Council to honour their commitments to improve the quality of Community legislation by producing impact assessments when tabling substantive amendment to Commission proposals[7].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission attend également du Parlement européen et du Conseil qu'ils honorent leur engagement d'améliorer la qualité de la législation communautaire en produisant des analyses d'impact lorsqu'ils proposent des amendements importants à ses propositions[7].

The Commission also expects the European Parliament and the Council to honour their commitments to improve the quality of Community legislation by producing impact assessments when tabling substantive amendment to Commission proposals[7].


Je voudrais dire aux honorables députés que je partage bien entendu leur inquiétude, mais qu’il existe des obstacles institutionnels juridiques qui nous empêchent d’accepter certains amendements que vous avez déposés, comme les amendements 1, 8, 9, 10, 11, 13 et 14, dans le cas du rapport de M. Fava, et les amendements 13, 16, 25, 29 et 33, dans le cas du rapport de Mme Sanders-ten Holte.

I would like to say to the honourable Members that of course I share your concern, but that there are legal institutional obstacles which prevent us from accepting some of the amendments you have presented, such as, for example, in the case of the report by Mr Fava, Amendments Nos 1, 8, 9, 10, 11, 13 and 14 and, in the case of the report by Mrs Sanders-ten Holte, Amendments Nos 13, 16, 25, 29 and 33.


Je voudrais dire aux honorables députés que je partage bien entendu leur inquiétude, mais qu’il existe des obstacles institutionnels juridiques qui nous empêchent d’accepter certains amendements que vous avez déposés, comme les amendements 1, 8, 9, 10, 11, 13 et 14, dans le cas du rapport de M. Fava, et les amendements 13, 16, 25, 29 et 33, dans le cas du rapport de Mme Sanders-ten Holte.

I would like to say to the honourable Members that of course I share your concern, but that there are legal institutional obstacles which prevent us from accepting some of the amendments you have presented, such as, for example, in the case of the report by Mr Fava, Amendments Nos 1, 8, 9, 10, 11, 13 and 14 and, in the case of the report by Mrs Sanders-ten Holte, Amendments Nos 13, 16, 25, 29 and 33.


En vue d'honorer l'accord politique qu'elle a conclu avec le Conseil et le rapporteur pour permettre l'approbation en première lecture, la Commission rejette tout autre amendement qui ne ferait pas partie du rapport Paciotti approuvé par la commission parlementaire des libertés et des droits des citoyens, sauf l'amendement 69 qui corrige l'amendement 41.

In order to honour the political agreement made with the Council and the rapporteur to enable the regulation to be adopted at first reading, the Commission rejects all other amendments which were not part of the Paciotti report adopted by the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, except for Amendment No 69 which is a correction to Amendment No 41.


En vue d'honorer l'accord politique qu'elle a conclu avec le Conseil et le rapporteur pour permettre l'approbation en première lecture, la Commission rejette tout autre amendement qui ne ferait pas partie du rapport Paciotti approuvé par la commission parlementaire des libertés et des droits des citoyens, sauf l'amendement 69 qui corrige l'amendement 41.

In order to honour the political agreement made with the Council and the rapporteur to enable the regulation to be adopted at first reading, the Commission rejects all other amendments which were not part of the Paciotti report adopted by the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, except for Amendment No 69 which is a correction to Amendment No 41.


En amendement, l'honorable s?nateur St. Germain, C.P., propose, appuy? par l'honorable s?nateur Di Nino, que la motion d'amendement soit modifi?e par la suppression de l'amendement b)(i)(B) et par le changement de la d?signation litt?rale de l'amendement b)(i)(C) ? celle d'amendement b)(i)(B).

In amendment, the Honourable Senator St. Germain, P.C., seconded by the Honourable Senator Di Nino, that the motion in amendment be amended by deleting amendment (b)(i)(B) and relettering amendment (b)(i)(C) as amendment (b)(i)(B).


w