Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent diplomatique
Agir en tant qu'ambassadeur d'une entreprise
Ambassadeur
Ambassadeur de bonne volonté
Ambassadeur itinérant
Ambassadrice
Comité des ambassadeurs
Comité des ambassadeurs ACP-CE
Comité des ambassadeurs ACP-UE
Consul
Diplomate
Personnel de délégation
Personnel diplomatique
Profession diplomatique
Représentant diplomatique
Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs
Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE
Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE

Vertaling van "ambassadeurs j'aimerais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité des ambassadeurs | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité des ambassadeurs ACP-UE

ACP-EC Committee of Ambassadors | ACP-EU Committee of Ambassadors


Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE

Rules of Procedure of the ACP-CE Committee of Ambassadors | Rules of Procedure of the ACP-EU Committee of Ambassadors


comité des ambassadeurs ACP-UE [ comité des ambassadeurs ACP-CE ]

ACP-EU Committee of Ambassadors [ ACP-EC Committee of Ambassadors ]


ambassadrice | ambassadeur | ambassadeur/ambassadrice

diplomatic ambassador | ordinary ambassador | ambassador | high commissioner


ambassadeur de bonne volonté | ambassadeur itinérant

Goodwill Ambassador | roving ambassador


profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]

diplomatic profession [ ambassador | consul | delegation staff | diplomat | diplomatic agent | diplomatic representative | diplomatic staff ]


agir en tant qu'ambassadeur d'une entreprise

be a company ambassador | promote and explain company services to customers | act as a company ambassador | act as an ambassador for the company
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Banks: Monsieur l’ambassadeur, j’aimerais parler de l’efficacité ou de l’utilité des Nations Unies.

Senator Banks: Mr. Ambassador I would like to discuss the question of UN efficacy or usefulness.


Le sénateur Banks : Monsieur l'ambassadeur, j'aimerais parler de l'efficacité ou de l'utilité des Nations Unies.

Senator Banks: Mr. Ambassador I would like to discuss the question of UN efficacy or usefulness.


Si vous me le permettez, Monsieur le Président, j’aimerais finir par des remerciements, en adressant un remerciement très personnel au ministre des affaires étrangères, assis ici près de moi, qui m’a accompagné au cours de ces six mois, au secrétaire d’État des affaires européennes, ici près de moi, mais j’aimerais aussi remercier le corps diplomatique portugais, qui a tout organisé, travaillé dans l’ombre et dont les fruits de ses travaux n’ont pas souvent été reconnus; je souhaite remercier l’ensemble du corps diplomatique portugais qui a donné le meilleur pour son pays et pour l’Europe, et qui fut présidé par l’un d ...[+++]

If you will allow me, Mr President, I would like to finish with some thanks, and with a very personal thank you to the Minister for Foreign Affairs, who is sitting here beside me, who has accompanied me throughout these six months, to the Secretary of State for European Affairs, who is here with me, but I would also like to thank the Portuguese diplomatic corps, which organised everything, working in the background and often unacknowledged for the fruits of its labours; I want to thank the whole Portuguese diplomatic corps that gave of its best for its country and for Europe and was headed by one of the great Portuguese ambassadors, ambassador Mendonç ...[+++]


- (DE) M. le Président en exercice, j'aimerais également tout particulièrement remercier sincèrement le ministre des affaires étrangères, Luís Amado, Manuel Lobo Antunes, l'ambassadeur Mendonça e Moura et le service juridique coordonné par Jean-Claude Pires.

− President-in-Office, I should also like to say a sincere word of thanks specifically to the Minister of Foreign Affairs, Luís Amado, to Manuel Lobo Antunes, as well as to Ambassador Mendonça e Moura and the Legal Service coordinated by Jean-Claude Pires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous essayons d'expliquer comme on le peut qu'il y aura des conséquences à cela, mais en ce qui concerne le président, nous n'avons pas réussi à le faire changer d'idée (1625) Mme Diane Bourgeois: Monsieur l'ambassadeur, j'aimerais vous poser une question, qui s'adresse aussi peut-être à M. Rishchynski.

We have tried to explain to the best of our abilities that there will be consequences to this, that we have not managed to change the President's mind (1625) Ms. Diane Bourgeois: Ambassador, I would like to ask you a question that should also be addressed perhaps to M. Rishchynski.


J'aimerais également exprimer notre gratitude et notre reconnaissance envers le ministre des affaires étrangères Luís Amado, le secrétaire d'État Manuel Lobo Antunes et l'ambassadeur Álvaro Mendonça e Moura ainsi que tous leurs collègues, qui ont pour tâche de véhiculer l'expression de notre volonté politique par le biais de discussions.

I would also make a point of extending our gratitude and recognition to Foreign Minister Luís Amado, Secretary of State Manuel Lobo Antunes and Ambassador Álvaro Mendonça e Moura and all their colleagues, whose task it is to convey, through the process of discussions, the expression of our political will.


J'aimerais également exprimer notre gratitude et notre reconnaissance envers le ministre des affaires étrangères Luís Amado, le secrétaire d'État Manuel Lobo Antunes et l'ambassadeur Álvaro Mendonça e Moura ainsi que tous leurs collègues, qui ont pour tâche de véhiculer l'expression de notre volonté politique par le biais de discussions.

I would also make a point of extending our gratitude and recognition to Foreign Minister Luís Amado, Secretary of State Manuel Lobo Antunes and Ambassador Álvaro Mendonça e Moura and all their colleagues, whose task it is to convey, through the process of discussions, the expression of our political will.


Il y a un dernier point que j'aimerais soulever à cet égard, et c'est celui de notre ancien ambassadeur auprès des Nations-Unies, M. l'ambassadeur Bob Fowler.

I have one final point in terms of acknowledgments and that is our former ambassador to the United Nations, Bob Fowler.


Monsieur le président, honorables sénateurs, Vos Excellences les ambassadeurs, j'aimerais être un peu plus détendu dans ma présentation et vous dire que si vos recherchistes examinent les archives du ministère des Affaires étrangères, ils trouveront une note rédigée par le ministre des Affaires étrangères de l'époque, M. Pearson, qui recommandait au gouvernement du Canada, à la veille de l'indépendance du Royaume du Maroc, d'en faire un ami, à l'instar des autres pays comme la Grande-Bretagne, les États-Unis et la France.

Mr. Chairman, honourable senators, Your Excellencies, I would like to be somewhat more relaxed in my presentation and tell you that if your researchers look into the files at the Department of Foreign Affairs, they will find a note written by the Minister of External Affairs at the time, Mr. Pearson, who recommended, on the eve of Morocco's independence, that the Government of Canada make Morocco a friend, as had other countries such as Great Britain, the United States and France.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ambassadeurs j'aimerais ->

Date index: 2025-03-01
w