Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution de clôture
Allocution inaugurale
Allocution liminaire
Allocution télévisée
Discours d'inauguration
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours de clôture
Discours inaugural
Discours liminaire
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Projet seulement
Quel était le but de cette allocution télévisée?
Radioscopie télévisée
Scopie télévisée
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Sélectionner des pilotes de séries télévisées
Version non définitive
à publier juste avant l'allocution

Vertaling van "allocution télévisée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution liminaire

opening remarks | opening address | opening speech | opening allocution


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


allocution de clôture | discours de clôture

closing address | closing speech




allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


sélectionner des pilotes de séries télévisées

screen television series pilot | view television series pilots | screen television series pilots | watch television series pilots


radioscopie télévisée | scopie télévisée

video fluoroscopy | television fluoroscopy


à publier juste avant l'allocution

release just before delivery
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour plus de clarté, dans son allocution télévisée du 31 juillet, le premier ministre Tobin a répété que:

For greater clarity in his July 31 television speech, Premier Tobin reiterated that:


18. est favorable, en principe, à l'organisation d'un référendum national sur le futur statut et l'organisation territoriale de l'Ukraine, ainsi que l'a laissé entendre le Président Alexandre Tourtchinov dans son allocution télévisée le 14 avril 2014;

18. Welcomes, in principle, the idea of holding a nationwide referendum on the future status and territorial set-up of Ukraine, as suggested by acting President Oleksandr Turchynov in his televised address of 14 April 2014;


16. accueille favorablement l'idée d'organiser un référendum national sur le statut et l'organisation territoriale futurs de l'Ukraine, comme l'a suggéré le président faisant fonction, Alexandre Turchinov, dans son allocution télévisée du 14 avril 2014;

16. Welcomes, in principle, the idea of holding a nationwide referendum on the future status and territorial set-up of Ukraine, as suggested by acting President Oleksandr Turchynov in his televised address of 14 April 2014;


Il s'agit de l'allocution de M. Mario Dumont—je crois que l'on connaît M. Mario Dumont—à l'occasion d'une intervention télévisée sur le projet de loi 99 ainsi que le projet de loi fédéral sur les règles référendaires.

It is the speech that Mario Dumont—I think you know Mr. Dumont—made on TV regarding Bill 99 and the federal legislation on referendum rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. confie sa déception après l'allocution télévisée du président Al-Assad aux membre du parlement à Damas, le 30 mars, qui a cherché à gagner du temps plutôt qu'à répondre aux véritables demandes du peuple syrien pour la liberté et le changement; appelle, à cet égard, à une abrogation rapide de la loi d'urgence ainsi qu'à la dissolution de la cour suprême de sûreté de l'État; s'oppose fermement au remplacement de cette loi par une loi antiterroriste qui limiterait, de la même manière, les libertés fondamentales; réitère son appel à la dissolution;

5. Expresses its disappointment at President Al-Assad's televised address before the members of Parliament in Damascus of 30 March aimed more at taking time than at addressing the genuine requests of the Syrian people for freedom and changes; calls in this regard for the quick lifting of the Emergency Law as well as the dissolving the Supreme State Security Court and firmly opposes to the replacement of this law with an anti-terrorism law which restricts in the same way fundamental freedoms; reiterates its call for the dissolution;


Que le comité invite le ministre de l'Environnement à comparaître devant le Comité au plus tard le mardi 29 novembre 2011, afin de discuter du Budget supplémentaire des dépenses (B) 2011-2012; que son allocution d'ouverture ne dépasse pas dix (10) minutes; que la comparution du ministre soit télévisée.

That the Committee invite the Minister of the Environment to appear before the Committee, no later than on Tuesday, November 29, 2011, to discuss the Supplementary Estimates (B) 2011-12; that the Minister's opening statement not exceed ten (10) minutes; and that the Minister's appearance be televised.


F. considérant que, après l'imposition de l'état d'urgence par le président Saakachvili, le Premier ministre Zurab Nogaideli a déclaré qu'une tentative de coup d'État avait été fomentée dans le pays et que la décision présidentielle était une réaction à cette tentative; que, au cours d'une allocution télévisée, le président Saakachvili a accusé le service fédéral de sécurité de Russie d'être à l'origine des événements qui se sont déroulés à Tbilissi, affirmant avoir été en possession d'informations selon lesquelles il existait un complot visant à renverser le gouvernement géorgien avant la fin de l'année, mais qu'il n'a fourni aucune p ...[+++]

F. whereas, after President Saakashvili imposed the state of emergency, Prime Minister Zurab Nogaideli declared that a coup attempt had been made in the country and that this measure was a reaction to that; whereas in a televised speech President Saakashvili laid responsibility for the events which took place in Tbilisi at the door of Russia's Federal Security Service, alleging that he had had advance information that there was a plot to overthrow the Georgian Government by the end of the year, but providing no evidence for his statement,


E. que, après l'imposition de l'état d'urgence par le président Saakachvili, le Premier ministre Zurab Nogaideli a déclaré qu'une tentative de coup d'État avait été fomentée dans le pays et qu'il s'agissait là d'une réaction à la décision présidentielle; que, au cours d'une allocution télévisée, le président Saakachvili a accusé le Service fédéral de sécurité (FSB) de Russie d'être à l'origine des événements qui se sont déroulés à Tbilissi, alléguant qu'il disposait à l'avance d'informations selon lesquelles il existait un complot visant à renverser le gouvernement géorgien avant la fin de l'année, mais qu'il n'a fourni aucune preuve p ...[+++]

E. whereas, after President Saakashvili imposed the state of emergency, Prime Minister Zurab Nogaideli declared that a coup attempt had been made in the country and that this measure was a reaction to that; whereas in a televised speech President Saakashvili laid responsibility for the events which took place in Tbilisi at the door of Russia’s Federal Security Service (FSB), alleging that he had had advance information that there was a plot to overthrow the Georgian Government by the end of the year, but providing no evidence for his statement; whereas Georgia recalled its ambassador to Moscow and declared three Russian diplomats in G ...[+++]


Quel était le but de cette allocution télévisée?

What was the purpose of that particular television address?


Durant les jours qui ont précédé le référendum de 1995, je me rappelle très bien avoir vu le premier ministre du Canada actuel, dans une allocution télévisée, regarder solennellement les Québécois dans le blanc des yeux et leur dire: «Pensez-y.

In the days leading up to the 1995 referendum, I very clearly recall having seen the current Prime Minister of Canada, in a televised speech, look Quebeckers straight in the eye and say: " Think about it.


w