Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allant jusqu'à
Aller jusqu'à
Atteignant
Jusqu'à
Jusqu'à concurrence de
Pouvant aller jusqu'à
Pouvant atteindre
Sans aller jusqu'à
Stress
à concurrence de

Traduction de «aller jusqu'à poser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à concurrence de [ à concurrence de | allant jusqu'à | atteignant | jusqu'à | pouvant aller jusqu'à | pouvant atteindre ]

up to the limit of [ to a maximum of | to the extent of | up to ]






Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).

Definition: Discord between partners resulting in severe or prolonged loss of control, in generalization of hostile or critical feelings or in a persisting atmosphere of severe interpersonal violence (hitting or striking).


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vis de l'environnement ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]


opérations pouvant aller jusqu'au niveau d'un corps d'armée

operations up to corps level
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est-ce qu'on n'aurait pas dû aller jusqu'à poser des jugements concrets sur les interventions du gouvernement fédéral?

Ought we not to have gone as far as to pass concrete judgment on the federal government's interventions?


Dans la lettre que j'ai adressée au ministre des Transports, et que les membres du comité ont sans doute pu lire, j'ai dit qu'on pouvait aller au-delà de 8 p. 100, qu'on pouvait aller jusqu'à 12 p. 100—cela fait 3,73 $ la tonne—mais qu'il ne fallait pas aller jusqu'à 20 p. 100, parce que si on allait trop loin, cela aurait un effet nuisible sur les chemins de fer.

In my letter to the Minister of Transport, as members of the committee would have seen, I said you can go beyond 8%; you can go as deep as 12%—that's $3.73 a tonne—but you shouldn't go all the way to 20%, because if you cut it too deeply it could have an adverse effect on the railway system.


Ces dispositions ont aussi permis d'imposer des peines plus lourdes à toute personne reconnue coupable, y compris une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à 14 ans, une amende pouvant aller jusqu'à 25 millions de dollars ou une combinaison des deux.

They also increase the penalties upon conviction, including jail terms of up to 14 years, fines of up to $25 million, or a combination of both.


2. Les mesures arrêtées conformément au paragraphe 1, point a), ont une durée de validité pouvant aller jusqu'à quatre ans pour les catégories 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 10 et 11 de l'annexe I et une durée de validité pouvant aller jusqu'à huit ans pour les catégories 8 et 9 de l'annexe I. Les périodes de validité sont décidées au cas par cas.

2. Measures adopted in accordance with point (a) of paragraph 1 shall have a validity period of up to four years for categories 1,2, 3, 4, 5, 6, 7, 10 and 11 of Annex I, and a validity period of up to eight years for equipment in category 8 and 9 of Annex I. The validity period shall be decided on a case-by-case basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a donc lieu de se demander, et je m'interroge certainement à ce sujet, si un organisme gouvernemental devrait même aller jusqu'à poser de telles question de nature si privée et personnelle.

One has to wonder then, and this is a question that certainly poses itself to me, if these questions are of such a private personal nature, should they be asked at all by a government agency?


Il serait déraisonnable pour un gouvernement ou un parlement de dire que nous voulons envoyer nos troupes remplir une mission de maintien ou de rétablissement de la paix dans une certaine partie du monde où nous savons qu'il y aura des dangers, parce qu'il est certain que des opposants pourraient s'en prendre à eux, pouvant même aller jusqu'à poser des bombes sur les routes.

It is unconscionable that any government or Parliament would say that we want our troops to go on a peacekeeping or peacemaking mission in a certain area of the world where we know it is going to be dangerous because some people who will not agree with it will be jumping out at them and possibly laying bombs on the road.


4. invite la Commission à porter le délai maximal de règlement prévu pour les instruments du marché monétaire habituellement négociés sur le marché monétaire d'un an à exactement 397 jours, ce qui impliquera que les instruments du marché monétaire auront une échéance à l'émission pouvant aller jusqu'à 397 jours, ou auront une durée résiduelle pouvant aller jusqu'à 397 jours, ou verront leur taux de rendement faire l'objet d'ajustements réguliers, au mo ...[+++]

4. Calls on the Commission to extend the settlement period for money market instruments, which are normally traded on the money markets, from one year to a maximum of precisely 397 days, which will mean that money market instruments either have a maturity at issue of up to 397 days or have a residual maturity of up to 397 days or undergo regular yield adjustments in line with money market conditions at least every 397 days; points out in this regard that this amendment both takes into account Directive 2004/39/EC and allows comparability with the rules of the US Financial Supervisory Authority;


4. invite la Commission à porter le délai maximal de règlement prévu pour les instruments du marché monétaire habituellement négociés sur le marché monétaire d'un an à exactement 397 jours, ce qui signifie que les instruments du marché monétaire auront soit une échéance à l'émission pouvant aller jusqu'à 397 jours, ou une durée résiduelle pouvant aller jusqu'à 397 jours, ou verront leur taux de rendement faire l'objet d’ajustements réguliers, au moins ...[+++]

4. Calls on the Commission to extend the settlement period for money market instruments, which are normally traded on the money markets from one year to a maximum of precisely 397 days, which will mean that money market instruments either have a maturity at issue of up to 397 days or have a residual maturity of up to 397 days or undergo regular yield adjustments in line with money market conditions at least every 397 days; points out in this connection that this amendment both takes into account Directive 2004/39/EC and allows comparability with the rules of the US Financial Supervisory Authority (SEC);


8. constate que l'ensemble coordonné de mesures prévoit des incitations financières à la recherche d'emploi (somme forfaitaire de 300 EUR), une allocation de mobilité (pouvant aller jusqu'à 400 EUR), une incitation au reclassement externe (pouvant aller jusqu'à 700 EUR); se félicite que le montant total des incitations financières soit limité, de sorte que la majeure partie du concours du FEM sera consacrée à la formation, à l'orientation professionnelle, à l'aide à la recherche d'emploi et à l'aide à l'entrepreneuriat;

8. Notes that the coordinated package foresees financial incentives for job-search (lump sum of 300 euro), mobility allowance (up to 400 euro), outplacement incentive (up to 700); welcomes the fact that the overall amount of financial incentives is limited leaving the majority of the contribution to be spent on training, counselling, job search assistance and support towards entrepreneurship;


9. constate que l'ensemble coordonné de mesures prévoit des incitations financières à la recherche d'emploi (somme forfaitaire de 300 EUR), une allocation de mobilité (pouvant aller jusqu'à 400 EUR), une incitation au reclassement externe (pouvant aller jusqu'à 700 EUR); se félicite que le montant total des incitations financières soit limité, de sorte que la majeure partie du concours du FEM sera consacrée à la formation, à l'orientation professionnelle, à l'aide à la recherche d'emploi et à l'aide à l'entrepreneuriat;

9. Notes that the coordinated package foresees financial incentives for job-search (lump sum of EUR 300), mobility allowance (up to EUR 400), outplacement incentive (up to EUR 700); welcomes the fact that the overall amount of financial incentives is limited leaving the majority of the contribution to be spent on training, counselling, job search assistance and support towards entrepreneurship;




D'autres ont cherché : allant jusqu'à     aller jusqu'à     atteignant     jusqu'à     jusqu'à concurrence     pouvant aller jusqu'à     pouvant atteindre     sans aller jusqu'à     stress     à concurrence     aller jusqu'à poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aller jusqu'à poser ->

Date index: 2025-04-17
w