Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemands
Aller à l'encontre du but recherché
Aller à l'encontre du but visé
BDI
Braque allemand à poil dur
Compromettre sa propre cause
DESY
DIHT
Deutsches Elektronen-Synchrotron
Exécution des peines prononcées à l'encontre de femmes
Fédération allemande de l'industrie
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
Nuire à sa cause
Produire le contraire de l'effet escompté
Synchrotron allemand à électrons
Travailler à l'encontre de
Travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit

Vertaling van "allemande à l'encontre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
synchrotron allemand à électrons (1) | Deutsches Elektronen-Synchrotron (2) [ DESY ]

German Electron Synchrotron | Deutsches Elektronen Synchrotron [ DESY ]




Échange de Notes au sujet de l'entraînement au Canada d'unités des Forces armées allemandes à la BFC de Shilo et Goose Bay, Labrador

Exchange of Notes concerning the Training of German Armed Forces Units in Canada (CFB SHILO) and Goose Bay, Labrador


Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question de la violence à l’encontre des enfants | représentant spécial du Secrétaire général sur la violence à l’encontre des enfants

Special Representative of the Secretary-General on violence against children


travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit [ travailler à l'encontre de | aller à l'encontre du but visé | aller à l'encontre du but recherché | produire le contraire de l'effet escompté | compromettre sa propre cause | nuire à sa cause ]

defeat one's own purpose


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

German Association of Chambers of Commerce | German Chamber of Commerce and Industry


Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries




Ordonnance du 2 octobre 2000 instituant des mesures à l'encontre de personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au groupe Al-Qaïda ou aux Taliban

Ordinance on Measures against Persons and Organisations with Links to Usama bin Laden, Al-Qaeda or the Taliban


exécution des peines prononcées à l'encontre de femmes

execution of sentences imposed on women | execution of penalties imposed on women
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question était alors de savoir si les consommateurs pouvaient se prévaloir de la loi allemande à l'encontre de la loi choisie dans le contrat.

The question was whether the consumers could rely on German law against the law chosen in the contract.


Elle a précédemment enquêté sur la question de la discrimination présumée à l’encontre des parents non allemands qui sont contraints par les autorités allemandes de communiquer avec leurs enfants en allemand lors de certaines rencontres organisées et supervisées par le Jugendamt.

The Commission has previously inquired into the issue of alleged discrimination of non-German parents who are required by German authorities to communicate with their children only in German at certain meetings organised and supervised by the Jugendamt.


Son avocat a porté de graves accusations à l’encontre de membres des forces armées allemandes en Afghanistan, pour mauvais traitement et pour, semble-t-il, avoir empêché sa libération précoce, et je ne doute pas que nos homologues au parlement allemand enquêteront à ce sujet.

His lawyer has made serious accusations of mistreatment by members of the German armed forces in Afghanistan, and also of what appears to be the prevention of his earlier release, and I do not doubt that our counterparts in the German parliament will be investigating them.


- (DE) Monsieur le Président, en tant que chef du gouvernement allemand, vous êtes, Madame la Présidente en exercice du Conseil, l’héritière d’une longue tradition européenne; M. Schulz a eu raison de le souligner, et je me dois de prendre sa défense contre l’accusation injustement portée à son encontre par mon collègue M. Langen, qui lui reproche d’avoir oublié votre prédécesseur dans la liste des chefs de gouvernement allemands de premier plan.

– (DE) Mr President, you, Madam President-in-Office of the Council, as the Head of the German Government, are heir to a great European tradition; Mr Schulz was right to point that out, and I must spring to his defence against the charge unjustly levelled at him by my colleague Mr Langen of having forgotten your predecessor when listing the significant Heads of the German Government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, en tant que chef du gouvernement allemand, vous êtes, Madame la Présidente en exercice du Conseil, l’héritière d’une longue tradition européenne; M. Schulz a eu raison de le souligner, et je me dois de prendre sa défense contre l’accusation injustement portée à son encontre par mon collègue M. Langen, qui lui reproche d’avoir oublié votre prédécesseur dans la liste des chefs de gouvernement allemands de premier plan.

– (DE) Mr President, you, Madam President-in-Office of the Council, as the Head of the German Government, are heir to a great European tradition; Mr Schulz was right to point that out, and I must spring to his defence against the charge unjustly levelled at him by my colleague Mr Langen of having forgotten your predecessor when listing the significant Heads of the German Government.


Si elle ne le fait pas, l’Allemagne risque non seulement de se retrouver devant la Cour de justice européenne via une procédure d’infraction entamée par la Commission, mais elle court aussi le risque de voir les parties lésées - les entreprises, les fabricants et même les consommateurs - se baser sur la jurisprudence de la Cour de justice européenne et entamer des procédures en responsabilité publique à son encontre devant les tribunaux allemands. Ceux-ci pourraient demander à la CJE de rendre une décision préjudicielle et les réclamations pourraient alor ...[+++]

If it does not do so, it risks not only ending up before the European Court of Justice in infringement proceedings set in motion by the Commission, but also faces the risk that aggrieved parties in the persons of businesses, manufacturers and even consumers will act on the more recent case-law of the European Court of Justice and commence public liability proceedings against it before German courts, which could then petition the ECJ for a preliminary ruling, with the possibility of claims running into millions, if not billions, in compensation, for which sums the German Minister of Finance would be liable.


La question était alors de savoir si les consommateurs pouvaient se prévaloir de la loi allemande à l'encontre de la loi choisie dans le contrat.

The question was whether the consumers could rely on German law against the law chosen in the contract.


D'après les autorités allemandes, la technologie des DRAM a été soutenue par des fonds européens et ce serait aller à l'encontre de l'objectif poursuivi de ne pas soutenir pleinement l'application de cette technologie en Europe.

According to Germany, the DRAMs technology was supported by European funds and not fully supporting the implementation of that technology in Europe would be counterproductive.


d) aux fins de la présente procédure, la Commission ne tiendra compte des agissements communs à l'encontre de Powerpipe avant l'adhésion de la Suède à la Communauté (au 1er 1995) que dans la mesure où ils ont affecté la concurrence à l'intérieur de l'Union (entrée de Powerpipe sur le marché allemand) et où ils constituent une preuve indirecte de l'existence d'un projet constant de nuire à Powerpipe ou de l'évincer après cette date.

(d) the Commission will for the purposes of this procedure take account of joint actions against Powerpipe prior to the accession of Sweden to the European Union (1 January 1995) only in so far as (i) it affected competition inside the Community (Powerpipe's entry to the German market) and (ii) it is circumstantial evidence of a continuing plan to damage or eliminate Powerpipe after that date.


La Commission a décidé d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93, paragraphe 2 du traité CEE à l'encontre d'un projet d'aide au développement notifié par le gouvernement allemand, qui prévoit de soutenir la construction de quatre bateaux de pêche destinés à une entreprise chilienne.

The Commission has decided to initiate the procedure provided for in Article 93(2) of the EEC Treaty in respect of a development aid project notified by the German Government in support of the building of four fishing vessels for a Chilean enterprise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allemande à l'encontre ->

Date index: 2023-11-03
w