Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ajouté qu'elle montrerait » (Français → Anglais) :

Elle a ajouté qu'elle disposait de capacités suffisantes pour produire les quantités déclarées.

In addition, they claimed that they had sufficient capacity to produce the claimed amounts.


6. souligne que la libération de Nadia Savtchenko ne constitue pas seulement une étape nécessaire pour l'amélioration des relations entre l'Ukraine et la Russie, mais qu'elle montrerait que les autorités russes reconnaissent et respectent les droits fondamentaux;

6. Points out that the release of Nadiya Savchenko is not only a necessary step towards improvement of the relations between Ukraine and Russia, but will show respect for recognition of fundamental human rights on the part of the Russian authorities;


6. souligne que la libération de Nadia Savtchenko ne constitue pas seulement une étape nécessaire pour l'amélioration des relations entre l'Ukraine et la Russie, mais qu'elle montrerait que les autorités russes reconnaissent et respectent les droits fondamentaux;

6. Points out that the release of Nadiya Savchenko is not only a necessary step towards improvement of the relations between Ukraine and Russia, but will show respect for recognition of fundamental human rights on the part of the Russian authorities;


Elle a ajouté qu'elle avait fourni des éléments prouvant que, par exemple, la structure chimique, les propriétés organoleptiques et la valeur nutritionnelle de la truite fumée différaient de celles de la truite non fumée.

The AEA further claimed that they had provided evidence showing that smoked trout had for example a different chemical structure, different sensory characters and a different nutrition value than non-smoked trout.


188. soutient les recommandations et les bonnes pratiques pour réduire les erreurs en remédiant à la surréglementation comme le suggère l'étude du Parlement sur la «surréglementation dans le cadre du Feader: Dans quelle mesure la réglementation nationale ajoute-t-elle inutilement à la complexité et accroît-t-elle, par là même, le risque d'erreurs?»; observe qu'il existe des formes de surréglementation où les avantages dépassent les coûts et où la réglementation est justifiée (les «bonnes» pratiques de surréglementation), tandis que de nombreuses autres pratiques de surréglementation semblent disproportionnées et entraînent des coûts dép ...[+++]

188. Supports the recommendations and good practices to reduce errors by addressing gold-plating as suggested in the Parliament's study on ‘Gold-Plating in the EAFRD: To what extent do national rules unnecessarily add to complexity and, as a result, increase the risk of errors?’; notes that there are forms of gold-plating where benefits outweigh the costs and where regulation is justified ('good' gold-plating practices), whereas numerous other practices of gold-plating appear to be disproportionate and costs outweigh the benefits ('bad' gold-plating practices); demands that the latter gold-plating forms be addressed;


Il serait raisonnable et bien inspiré de la part de la Commission de proroger ce délai afin de garantir la conformité avec la directive sur les nitrates. Elle montrerait ainsi qu’elle a de la suite dans les idées en matière de mise en œuvre de la politique de l’Union européenne.

It would be a reasonable and sensible move by the Commission to extend the deadline in order to ensure compliance with the Nitrates Directive, and it would show joined-up thinking with regard to the implementation of EU policy.


Elle montrerait clairement l’étendue des efforts de simplification et dissiperait l'impression qu'une obligation communautaire entraîne automatiquement de « nouveaux » coûts.

It would clearly show the extent of simplification efforts and dispel the impression that an EU obligation automatically means ‘new’ costs.


Elle montrerait aux citoyens que l’Union s’intéresse aux politiques de protection et d’inclusion sociales et qu’elle les appuie.

It would inform citizens of the EU's supportive interest in social protection and inclusion policies.


Elle montrerait aussi que l'Europe est la véritable locomotive lorsqu'on parle du fair-play du sport pour tous, du sport citoyen.

It would also show that Europe is a real force in terms of fair play, sport for all, and sport for the citizen.


Si la valeur de l'intensité moyenne de l'amer et/ou piquant est supérieure à 2,5, il faut donner à l'huile la notation correspondante, tout en ajoutant qu'elle est particulièrement amère et/ou piquante.

If the mean intensity rating for bitterness and/or pungency is greater than 2,5, the oil should be marked accordingly and it should be recorded that it is bitter and/or pungent.




D'autres ont cherché : elle a ajouté     elle     qu'elle     qu'elle montrerait     dans quelle     nitrates elle     nitrates elle montrerait     elle montrerait     tout en ajoutant     ajoutant qu'elle     ajouté qu'elle montrerait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajouté qu'elle montrerait ->

Date index: 2022-02-05
w