De surcroît, il faudrait examiner séparément l'impact direct et indirect, ainsi que les conséquences, de la récente récession économique pour ce qui concerne le bien-être des différentes régions et des différents groupes sociaux, en vue de tirer des conclusions et de formuler des propositions, ainsi que de prendre, dans la mesure du possible, des mesures permettant de prévenir le retour de phénomènes semblables.
Furthermore, the direct and indirect impact of the recent recession and its consequences for the welfare of individual regions and social groups should be examined separately in order to obtain relevant information, make proposals and respond to future events through preventive measures;