Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aimé qu'elle appuie " (Frans → Engels) :

4. souligne que l'innovation est indispensable à la compétitivité du secteur européen de l'aviation; recommande, par conséquent, que la Commission prenne en compte et soutienne l'innovation dans le domaine de la gestion du trafic aérien (contrôle automatisé du trafic aérien [ATC], itinéraires libres), des systèmes d'aéronefs télépilotés (RPAS), des solutions alternatives en matière de carburant, de la conception des aéronefs et des moteurs (pour une plus grande efficacité et une réduction du bruit), de la sûreté aéroportuaire (solutions sécurisées sans contact, contrôle unique de sûreté), de la numérisation et des solutions multimodales (services informatisés d'assistance en escale); recommande en outre qu' ...[+++]

4. Underlines the fact that innovation is a prerequisite for a competitive European aviation industry; recommends, therefore, that the Commission take into account and support innovation in the fields of air traffic management (automated air traffic control (ATC), free routing), remotely piloted aircraft systems (RPASs), alternative fuel solutions, aircraft and engine design (greater efficiency, less noise), airport security (touchless solutions, one-stop security) digitalisation, and multimodal solutions (computerised ground handling services); further recommends that it support global environmental solutions, such as a global market- ...[+++]


44. attend de la Commission qu'elle appuie l'élargissement de l'Union à tout pays européen qui respecte les valeurs de l'Union et qui s'engage à les promouvoir, tout en tenant compte de l'exigence faite aux pays candidats de satisfaire aux critères de Copenhague et de la capacité d'intégration de l'Union; estime qu'en fermant la porte à ses voisins, l'Union perdrait l'autorité morale et la crédibilité politique dont elle jouit à travers le monde; attend de la Commission qu'elle continue l'action qui est la sienne dans le cadre des négociations d'adhésion;

44. Expects the Commission to support the enlargement of the Union to include any European country which respects the Union’s values and is committed to promoting them, while taking into account the requirement for accession countries to fulfil the Copenhagen criteria and the Union’s capacity for integration; believes that the Union would lose moral authority and political credibility worldwide were it to close its doors to its neighbours; expects the Commission to continue its work on the ongoing accession negotiations;


44. attend de la Commission qu'elle appuie l'élargissement de l'Union à tout pays européen qui respecte les valeurs de l'Union et qui s'engage à les promouvoir, tout en tenant compte de l'exigence faite aux pays candidats de satisfaire aux critères de Copenhague et de la capacité d'intégration de l'Union; estime qu'en fermant la porte à ses voisins, l'Union perdrait l'autorité morale et la crédibilité politique dont elle jouit à travers le monde; attend de la Commission qu'elle continue l'action qui est la sienne dans le cadre des négociations d'adhésion;

44. Expects the Commission to support the enlargement of the Union to include any European country which respects the Union's values and is committed to promoting them, while taking into account the requirement for accession countries to fulfil the Copenhagen criteria and the Union's capacity for integration; believes that the Union would lose moral authority and political credibility worldwide were it to close its doors to its neighbours; expects the Commission to continue its work on the ongoing accession negotiations;


Institution financière spécialisée, elle appuie des projets sur les cinq continents, tout en ciblant plus particulièrement l’Afrique qui représente les deux tiers de ses engagements.

As a specialized financial institution, the Agency funds projects across five continents, focusing primarily on Africa, which represents two-thirds of its commitments.


Il reconnut cependant que la restriction était justifiée, en vertu des dispositions de l'article 1 de la Charte, parce que : premièrement, elle vise « une catégorie particulière d'expression qui s'écarte beaucoup de l'esprit même de l'alinéa 2b) »; deuxièmement, elle appuie un objectif important, soit celui d'empêcher la diffusion de l'expression raciste; et, troisièmement, elle appuie cet objectif rationnellement et en portant une atteinte minimale à la liberté d'expres ...[+++]

However, he found that the restriction was justified under section 1, the Charter's limitation provision, because, first, it limited " a special category of expression which strays some distance from the spirit of section 2(b) " ; second, it advanced the important goal of preventing the spread of racist ideas; and, third, it advanced this goal rationally and with minimal impairment to freedom.


Par conséquent, il peut paraître étrange de se prononcer en faveur d’un budget dans lequel la ligne budgétaire dominante est celle dont nous aurions aimé qu’elle soit l’une des plus petites, si elle existait.

It may therefore appear strange to be voting in favour of a budget in which the dominant budget heading is one that we should have liked to have been one of the smaller ones – if it existed at all.


J'aurais aimé qu'elle appuie aussi fermement les principaux ajouts que nous apportions aux parcs nationaux partout au pays ainsi qu'aux nouveaux parcs marins.

I wish that support had been there so strongly with the major additions we were making to national parks across the country and to new marine parks.


La Commission pourrait-elle émettre une déclaration exposant dans les grandes lignes les nouvelles mesures qu'elle soutient actuellement afin de contribuer à la lutte contre l'importation illégale de drogues dans l'Union européenne, et pourrait-elle présenter succinctement les éventuelles nouvelles initiatives qu'elle appuie pour contribuer à la saisie des avoirs des criminels dans l'Union à 27?

Can the European Commission make a statement outlining the new measures it is supporting at present so as to help combat the illegal importation of drugs into the European Union, and can the European Commission outline any new initiatives that it is supporting to help confiscate the assets of criminals within the EU27 zone?


Dans la première, les pétitionnaires prient humblement le Parlement de modifier le Code criminel du Canada pour faire passer de 14 à 16 ans l'âge requis pour consentir à des activités sexuelles avec un adulte (1205) J'appuie cette pétition et j'exhorte le gouvernement à . Le président suppléant (M. Milliken): La députée doit savoir qu'elle ne peut préciser si elle appuie une pétition ou si elle s'y oppose.

The first calls on Parliament to amend the Criminal Code of Canada to raise the age of consent for sexual activity between a young person and an adult from 14 years to 16 years (1205 ) I support this petition and call on the government to- The Acting Speaker (Mr. Milliken): The hon. member will know it is out of order for her to indicate either opposition to or support for a petition.


J'aime la citation que fait la Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse du Québec dans son mémoire parce qu'elle appuie le message que je vous ai fait en vous parlant du cas fictif de Justin:

I like the quote that the Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse du Québec uses in its brief, because it supports the message I wanted to get across in telling you about the fictitious case of Justin:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aimé qu'elle appuie ->

Date index: 2022-12-16
w