La raison de cette disposition est qu'il s'agit ici d'agents de la paix et qu'à l'heure actuelle, une infraction reliée à un agent de la paix constitue une circonstance aggravante, comme les voies de fait commises contre un agent de la paix, l'agression armée contre un agent de la paix, ou le fait de causer des lésions corporelles ou de commettre des voies de fait graves contre un agent de la paix.
The reason for that is because here we are dealing with peace officers, and at the moment, an offence relating to a peace officer constitutes an aggravating circumstance, such as assaulting a peace officer, assaulting a peace officer with a weapon, or causing bodily harm, an aggravated assault of a peace officer.