Au moyen des futures activités de cette agence, l'Union doit - en principe - non seulement développer ses capacités de défense dans le domaine de la gestion des crises, mais aussi rationaliser les coûts de la recherche et du développement dans les États membres et, à long terme, contribuer à l'établissement d'un marché européen de l'armement.
Through the future activities of this Agency, the Union should - in principle - not only benefit in further developing its defence capabilities in the field of crisis management, but also in bringing about a rationalisation of research and development costs within the Member States and, in the long run, help to contribute to the creation of a European armaments market.