Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10
Abus d'une substance psycho-active
Acronym
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CAJDH
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Grand rift est-africain
Hallucinose
Jalousie
KANU
Mauvais voyages
OAMCE
OCAM
OCAMM
OUA
Organisation commune africaine et mauricienne
Organisation de l'unité africaine
Paranoïa
Psychose SAI
Rift Est-africain
Rift est-africain
Résiduel de la personnalité et du comportement
UA
UAMCE
UEA
Union africaine
Union africaine et malgache
Union africaine et malgache de coopération économique
Union des États africains
Union nationale africaine du Kenya
Union nationale africaine kenyane
Union nationale kenyane et africaine
Vallée du grand rift
Vallée du rift africain

Traduction de «africains doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Organisation commune africaine et mauricienne [ OAMCE | OCAM | OCAMM | Organisation africaine et malgache de coopération économique | Organisation commune africaine, malgache et mauricienne | UAMCE | Union africaine et malgache | Union africaine et malgache de coopération économique ]

African and Mauritian Common Organisation [ African and Mauritian Common Organization | Afro-Malagasy Organization for Economic Cooperation | Afro-Malagasy Union for Economic Cooperation | AMCO | OAMCE | UAMCE ]


Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]

African Union [ African Unity Organisation | African Unity Organization | AU | OAU | Organisation of African Unity | Organization of African Unity ]


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

African Court of Justice and Human Rights [ ACHPR | ACJ | ACJHR [acronym] African Court of Justice | African Court on Human and Peoples' Rights ]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents


rift est-africain [ Rift est-africain | rift Est-africain | grand rift est-africain | vallée du grand rift | vallée du rift africain ]

East African Rift [ East African Rift Valley | East African rift system ]


Union nationale africaine du Kenya | Union nationale africaine kenyane | Union nationale kenyane et africaine | KANU [Abbr.]

Kenya African National Union | KANU [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président Juncker a qualifié cette étape d'importante, déclarant qu'«il est plus judicieux d'investir en Afrique que d'accepter que de nombreux Africains doivent quitter leur foyer en traversant la Méditerranée».

President Juncker welcomed this as an important step, saying “it is wiser to invest in Africa than accepting that many Africans have to leave their home crossing the Mediterranean”.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membres doivent absolument demeurer ...[+++]

Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is t ...[+++]


L'Estonie, l'Italie, la Lettonie, la Lituanie et la Pologne ont pris des dispositions pour lutter contre la peste porcine africaine, conformément à la directive 2002/60/CE, et l'Estonie et la Lettonie doivent soumettre leurs plans d'éradication de la peste porcine africaine chez les porcs sauvages à l'approbation de la Commission, conformément à l'article 16 de cette directive.

Estonia, Italy, Latvia, Lithuania and Poland have taken measures to combat African swine fever within the framework of Directive 2002/60/EC and Estonia and Latvia are due to submit their plans for the eradication of African swine fever in feral pigs to the Commission for approval in accordance with Article 16 of that Directive.


Lorsqu'il est interdit d'expédier, au départ de certaines parties du territoire d'un État membre, de la viande de porc fraîche, des préparations de viandes et des produits carnés consistant en viande de porc ou contenant cette viande, diverses conditions doivent être fixées, en particulier en matière de certification, pour l'expédition au départ d'autres zones dudit territoire — qui ne sont pas soumises à cette interdiction — de ces types de viandes, préparations et produits carnés, l'objectif étant de prévenir la propagation de la peste porcine africaine à d'autre ...[+++]

In order to prevent the spread of African swine fever to other areas of the Union, where a Member State is subject to a prohibition on the dispatch of fresh pigmeat, meat preparations and meat products consisting of, or containing pigmeat from certain parts of its territory, certain requirements should be laid down, in particular as regards certification, for the dispatch of such meat, meat preparations and meat products from other areas of the territory of that Member State not subject to that prohibition and those health certificates should include a reference to this Decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bruxelles, le 25 août 2011 – La rapidité d'action, la générosité dans l'aide et la coopération sont les conditions essentielles pour endiguer les crises liées à la famine, aux réfugiés et à la sécheresse dans la Corne de l'Afrique mais les pays africains doivent également prendre des mesures à long terme, avec le soutien de la communauté internationale, pour veiller à ce que la sécheresse ne soit pas à nouveau synonyme de famine.

Brussels, 25 August 2011 - To act fast, to give generously and to work together are the essential conditions for containing the famine, refugee and drought crises in the Horn of Africa. But African countries must also take long-term measures, with the support of the international community, to ensure that drought does not equal famine again.


Je suppose que toute la communauté africaine et l'Union africaine doivent avoir fait pression sur le gouvernement en dénonçant ce type de projet de loi qui m'apparaît être d'une cruauté incroyable.

I suppose the entire African community and the African Union must have put pressure on the government by denouncing what seems to me to be an incredibly cruel bill.


Il s’agit du premier plan exhaustif créé, élaboré et sanctionné par les Africains[10]. Il reconnaît que les Africains doivent être les artisans de leur propre développement et exercer un leadership, mettre en œuvre des réformes politiques et économiques et prendre en charge les problèmes qui nuisent au développement de leurs pays.

NEPAD is the first comprehensive plan originating from, drafted by and sanctioned by Africans.[10] It recognizes that Africans themselves must exercise leadership, implement political and economic reforms, and take ownership of the problems undermining development in their countries.


Par conséquent, les dirigeants africains doivent renforcer la paix et l’architecture de sécurité à l’échelle de leur continent, notamment en ce qui concerne la capacité de maintien de la paix de l’Union africaine, et exiger des comptes aux gouvernements qui s’engagent dans des conflits violents.

Therefore, African leaders must strengthen continental peace and security architecture, particularly the peacekeeping capacity of the African Union, and hold governments that engage in violent conflict to account.


Le séminaire a permis d'aborder les grands défis que les États africains doivent relever pour répondre aux besoins d'un secteur aéronautique moderne.

The seminar addressed the main challenges African States are facing in order to meet the needs of a modern aviation sector.


En vue de protéger le marché sud-africain, les importateurs de 'Retsina' communautaire en Afrique du Sud doivent enregistrer la dénomination en tant que marque commerciale de certification conformément au droit sud-africain.

With a view to protecting the South African market, importers of Community 'Retsina' in South Africa must register the name as a trademark for certification in accordance with South African law.


w