Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composition chimique modifiée afin de brider à froid
Interrompre la procédure orale afin de délibérer
Interruption de la procédure orale afin de délibérer
Lesdites décisions deviennent exécutoires
Petits formats deviennent grands
Recommandation afin de modifier le régime alimentaire
Suspendre la procédure orale afin de délibérer
Suspension de la procédure orale afin de délibérer

Traduction de «afin qu'ils deviennent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Petits formats deviennent grands - Étude sur la distribution et l'utilisation des films de 16 mm, des enregistrements et des documents audiovisuels [ Petits formats deviennent grands ]

Big World Small Format - A Study of the Use and Distribution of 16 mm Film, Tape and Audiovisual Materials [ Big World Small Format ]


rupture du contrat avant que l'exécution ne devienne exigible [ rupture du contrat commise avant que l'exécution ne devienne exigible ]

breach of contract before performance is due


Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgées qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes cont

An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish pu


interrompre la procédure orale afin de délibérer | suspendre la procédure orale afin de délibérer

adjourn for deliberation


interruption de la procédure orale afin de délibérer | suspension de la procédure orale afin de délibérer

adjournment for deliberation


lesdites décisions deviennent exécutoires

such decisions shall take effect


recommandation afin de modifier le régime alimentaire

Advice to change diet


modifié afin de répondre aux critères de teneur aux gaz acides

modified for sour gas


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


composition chimique modifiée afin de brider à froid

modified chemistry for cold flange
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Élargir le mandat du programme des services aux dépositaires—qui est le filet de sécurité de l'information du Canada—afin qu'il devienne la chambre de compensation nationale chargée de la collecte et de la diffusion de l'information sur le droit d'auteur de l'État sous ses multiples formes et afin qu'il s'assure que toutes les nouvelles publications gouvernementales sont accessibles à la population sous les multiples formes voulues dans des bibliothèques affiliées et désignées du pays.

Expand the mandate of the national depository services program—Canada's information safety net—to establish it as the national clearing house for the collection and dissemination of crown copyright information in multiple formats and ensure that all new government publications are available to the public in multiple formats at designated library affiliates across the country.


Nous avons examiné des choses comme la réduction des obstacles aux investissements étrangers, le renforcement des frontières afin qu'elles deviennent plus fluides, afin que les investisseurs étrangers ne considèrent pas la frontière comme un obstacle à l'exercice de leurs activités en Amérique du Nord, des questions comme l'accroissement des exportations de services au pays.

We've looked at things like reducing barriers to foreign investment, strengthening the border to make it more seamless, so that foreign investors don't see the border as a barrier to functioning within North America, issues such as growing the services exports within our economy.


À l'occasion de la journée européenne des victimes de la criminalité, la vice-présidente a également envoyé aux ministres nationaux une lettre rappelant l'importance d'une transposition en temps et en heure des normes européennes: «La directive relative aux droits des victimes ne doit pas rester lettre morte: les mesures adoptées au niveau de l'UE doivent être transposées en droit national afin qu'elles deviennent opérationnelles et que les victimes puissent en bénéficier pleinement au plus tard le 16 novembre 2015, qui est la date d'échéance fixée pour la transposition,» écrit Mme Reding.

On the occasion of the European Day for victims of crime, Vice-President Reding also sent a letter to national Ministers reminding them of the importance of a timely transposition of the European rules: "The EU victims' rights directive must not become a dead letter: the measure agreed at EU level should be translated into national law to be operational and fully available to victims by the transposition deadline on 16 November 2015," Vice-President Reding states in her letter.


En 2007, le comité de direction de l'énergie nucléaire de l'OCDE/AEN a publié une déclaration sur le rôle des gouvernements pour assurer la disponibilité de ressources humaines qualifiées dans le secteur nucléaire [2] et a invité les gouvernements à prendre des mesures afin de suivre l'évolution de la situation et d'assurer la coopération au niveau national et international en vue d'améliorer l'enseignement et la recherche dans le domaine nucléaire et d'attirer les étudiants et les jeunes professionnels afin qu'ils deviennent les experts nucléai ...[+++]

In 2007, the OECD /NEA Steering Committee for Nuclear Energy issued a statement on the government role in ensuring qualified human resources in the nuclear field [2] and requested that governments should take action to monitor the situation and to ensure national and international cooperation to enhance nuclear education and research and to attract students and young professionals to become the nuclear experts required for the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, il vise à favoriser les échanges, la coopération et la mobilité entre les systèmes d'éducation et de formation au sein de la Communauté, afin qu'ils deviennent une référence de qualité mondiale.

In particular, it aims to foster interchange, cooperation and mobility between education and training systems within the Community so that they become a world quality reference.


Appuyant et complétant l’action des États membres, il vise à favoriser les échanges, la coopération et la mobilité entre les systèmes d’éducation et de formation au sein de la Communauté, afin qu’ils deviennent une référence de qualité mondiale.

By supporting and supplementing action by the Member States, it aims to foster interchange, cooperation and mobility between education and training systems within the Community so that they become a world quality reference.


En 2004, les services de la Commission consolideront encore la nouvelle procédure afin qu'elle devienne, en 2005, une pratique courante utilisée pour toutes les principales propositions politiques pré-législatives ainsi que toutes les initiatives législatives ayant des incidences économiques, sociales et/ou environnementales significatives.

In 2004, the Commission departments will progressively extend the use of impact assessments with the aim of making it common practice in 2005, covering major policy-defining/pre-legislative documents and all legislative proposals with a significant economic, social and/or environmental impact listed in the Commission's legislative and work programme.


L’objectif général du programme est de favoriser les échanges, la coopération et la mobilité entre les systèmes d’éducation et de formation européens afin qu’ils deviennent une référence de qualité mondiale.

The general aim of this programme is to foster interchange, cooperation and mobility between European education and training systems, so that they become a world quality reference.


L'opposition a aussi oublié de signaler que la procédure d'attribution de temps, et non la procédure de clôture, soyons bien clairs, a été employée non pas pour alléger le calendrier des travaux législatifs, mais pour envoyer le projet de loi au Sénat afin qu'il devienne loi d'ici Noël afin de protéger les Canadiens.

The opposition also forgot to point out that time allocation not closure; we want to get the terms right was brought in not to clear the legislative calendar but to get the bill into the Senate so it could be law to protect Canadians before Christmas.


En l'occurrence, le but visé est de modifier la mentalité et le comportement des architectes, des ingénieurs et des autres intervenants qui construisent de grandes surfaces commerciales afin qu'ils y intègrent, au départ, les meilleures techniques d'efficience énergétique afin que cela devienne, au fil des ans, une seconde nature et qu'il aille désormais de soi que c'est ainsi qu'il convient de bâtir le futur parc immobilier de notre pays.

The purpose here is to get built into the corporate psychology and the conduct of architects, engineers, and people who are putting up major new commercial facilities, to build right in from the ground up, the best energy efficiency techniques so this becomes, if you will, over time just second nature in terms of how we construct new buildings in this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin qu'ils deviennent ->

Date index: 2024-06-22
w