N. considérant que la stratégie en faveur du marché unique devrait reposer sur un accord pragmatique, complet et exhaustif entre tous les États membres et les institutions européennes pour la coordonner; I. considérant qu'une impulsion vigoureuse de la part de toutes les institutions européennes et une appropriation politique claire de la part des États membres restent nécessaires afin de pleinement mettre en œuvre les directives et règlements relatifs au marché unique et veiller à leur respect, et d'accroître la crédibilité du marché unique et la confiance en ce dernier;
N. whereas the Single Market strategy should be coordinated and based on a pragmatic, comprehensive and wide-ranging agreement supported by all the Member States and the European institutions; whereas strong leadership on the part of all European institutions and clear political ownership on the part of the Member States is still required in order to fully implement and enforce Single Market-related directives and regulations, and increase credibility of and confidence in the Single Market;