Il faut renseigner le public sur certains sujets de préoccupation, par exemple, les changements dans le mode de vie, l'hormonothérapie et le cancer, les maladies cardio-vasculaires et l'ostéoporose, afin que les Canadiennes puissent exercer des choix éclairés et apprendre à distinguer la réalité de la fiction.
Public information is needed in specific areas of concern; in particular, lifestyle changes, hormones and cancer, cardiovascular disease and osteoporosis, so that all Canadians have the opportunity to exercise informed choices and learn to distinguish between fact and fiction.