Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affirmé qu'ils étaient fermement convaincus » (Français → Anglais) :

La proposition a été conjointement présentée par deux commissaires, Michel Barnier et Karel de Gucht, qui ont, l'un et l'autre, affirmé qu'ils étaient fermement convaincus de la nécessité de doter l'Union d'un tel instrument.

The proposal has been jointly put forward by Commissioner Barnier and Commissioner de Gucht, who have both stated that they strongly believe in the need for endowing the Union with such an instrument.


Le sénateur Milne: Monsieur Gilmour, nous avons entendu hier deux témoins qui étaient fermement convaincus que la décriminalisation de la possession de marijuana entraînerait une explosion de la consommation chez nos jeunes.

Senator Milne: Mr. Gilmour, yesterday we heard from two witnesses who very strongly represented that decriminalization of the possession of marijuana would result in an explosion of drug use among our young people.


Il y a deux mois, des représentants du Conseil national de l'industrie laitière ont comparu devant vous. Ceux-ci étaient fermement convaincus que si la drogue était approuvée, il faudrait créer un système mixte de commercialisation, ce qui aurait pour effet de faire augmenter les coûts de façon exorbitante pour l'industrie.

The National Dairy Council appeared before you two months ago and were very strong on this, and felt that if the drug was to be approved, there would have to be a dual marketing and this would increase the costs exorbitantly and prohibitively to the industry.


Il y a un certain nombre d'autres groupes dont nous n'avons pas entendu les représentants, mais on sait que l'Association canadienne du droit de l'environnement et Great Lakes United étaient fermement convaincus de la validité du processus.

There are a number of other groups we didn't hear from, but the Canadian Environmental Law Association and Great Lakes United really believed strongly in the process itself.


Les représentants des négociateurs et des autorités des pays des Caraïbes ont tous affirmé sans équivoque avoir signé l’accord de leur plein gré parce qu’ils étaient convaincus que cet accord serait avantageux pour toutes les parties.

Representatives of the negotiators and of the authorities of the Caribbean countries stated unequivocally that they signed the Agreement of their own free will in the conviction that it is beneficial to all parties.


Il ne s'agit pas ici d'un complexe de supériorité, ni d'affirmer que l'Europe détient le monopole de la sagesse en matière de droits de l'homme, mais nous sommes fermement convaincus que les droits de l'homme ont une valeur universelle et qu'un dialogue à leur sujet est indiqué dans toutes nos relations.

That is not meant to sound superior and we are not asserting that Europe somehow has a monopoly of wisdom on human rights. But it is our unshakeable view that human rights have universal validity and that a dialogue about human rights is appropriate in all our relationships.


Parmi les personnes interrogées, 63 p. 100 croyaient que la famille était en crise et 40 p. 100 en étaient fermement convaincus.

Sixty-three per cent of all respondents to the survey agreed that the family is in crisis and 40 per cent agreed strongly. The poll told us more.


M. Jason Kenney: M. Foster et M. Proulx ont tous deux indiqué dans leurs remarques qu'ils étaient fermement convaincus que l'article 93 devrait être modifié afin d'éliminer ce qu'ils appellent les droits préférentiels accordés selon la confession religieuse dans le système scolaire québécois.

Mr. Jason Kenney: Both Mr. Foster and Mr. Proulx indicated during their comments their strongly felt belief that section 93 ought to be amended in order to eliminate what they call preferential rights based on denomination in the Quebec school system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirmé qu'ils étaient fermement convaincus ->

Date index: 2024-11-21
w