Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Coming out
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
écran Aujourd'hui

Vertaling van "affirmé qu'aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen






alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On ne peut pas affirmer qu'existe aujourd'hui une politique européenne en matière de recherche.

It cannot be said that there is today a European policy on research.


Il est évident pour tous que l'affirmation forte d'un espace de libertés et de droits est bien plus nécessaire aujourd'hui que celle d'une Europe économique.

It is obvious to all that the clear affirmation of an area of rights and freedoms is much more necessary today than that of an economic Europe.


Je me réfère au titre de votre conférence : "la sécurité et la défense au temps des incertitudes". Qui peut affirmer aujourd'hui que l'Europe restera encore un îlot de stabilité dans 10 ou 20 ans ?

Let's consider the title of your conference, ‘Security and defence in unpredictable times' – who can say for certain that Europe will still be a haven of stability in 10 or 20 years?


M. Richard Marceau: Monsieur Patry, le 9 mai dernier, Ellen Gabriel a affirmé, contrairement à ce que vous et M. Gabriel avez affirmé ici aujourd'hui, que les relations étaient tendues entre Oka et la communauté de Kanesatake.

Mr. Richard Marceau: Mr. Patry, on May 9th, Ellen Gabriel stated, contrary to what you and Mr. Gabriel have said here today, that relations were tense between Oka and the community of Kanesatake.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux vous affirmer qu'aujourd'hui pas une seule agence au Canada, petite ou grande, parle encore d'une compagnie aérienne comme d'un partenaire.

I can tell you that there is not an agency in this country today, small or large, that will ever turn toward an airline and say “my partner”.


Dans la communication des griefs d'aujourd'hui, la Commission estime, à titre préliminaire, que, contrairement aux affirmations de Facebook et à la réponse qu'elle a fournie lors de l'examen de l'opération de concentration, la possibilité technique d'associer automatiquement les identifiants d'utilisateur de Facebook aux identifiants d'utilisateurs de WhatsApp existait déjà en 2014.

In today's Statement of Objections, the Commission takes the preliminary view that, contrary to Facebook's statements and reply during the merger review, the technical possibility of automatically matching Facebook users' IDs with WhatsApp users' IDs already existed in 2014.


Neven Mimica, Commissaire pour la coopération internationale et le développement, a quant à lui affirmé: «L'engagement pris aujourd'hui pour un montant de 2.06 milliards d'euros démontre que nous continuons à soutenir la RCA.

Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica said: "Today's pledge of €2.06 billion show our continued support to the Central African Republic.


En effet, le projet de loi C-60 aurait pu être adopté avant l'été 2010 si le gouvernement avait manifesté la même volonté qu'il affirme avoir aujourd'hui.

It could have been done prior to the summer of 2010 if the government had the same interest it claims to have today in wanting to pass Bill C-60.


Je crois qu'il est très logique d'affirmer qu'aujourd'hui, sur la planète, on retire des terres de la chaîne de production alimentaire pour les affecter à la production de biocarburants.

I think it is a very logical statement that there is land in the world today that is being taken out of food production to sustain a biofuels industry.


Messieurs, j'ai travaillé dans les services de contrôle aérien pendant 22 ans, et je peux vous affirmer qu'aujourd'hui je peux faire passer tout un assortiment d'armes—explosifs ou non—à Vancouver, Calgary, Ottawa ou à n'importe quel autre aéroport.

Gentlemen, I've worked in air traffic services for 22 years, and I will make a blatant statement to you right now that I can get a great assortment of weapons explosive and non-explosive alike into Vancouver, Calgary, Ottawa, or whichever airport you choose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirmé qu'aujourd ->

Date index: 2021-01-02
w