Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affirment qu'ils n'investiront " (Frans → Engels) :

Une étude réalisée par LANDESA a révélé que les ménages qui possèdent des droits de propriété garantis et transférables sur leurs terres investiront davantage (la probabilité est de 59,8 % supplémentaires) dans des techniques de culture en terrasse que les ménages qui s'attendent à une redistribution au cours des cinq prochaines années.

A study carried out by LANDESA found that ‘a household with fully secure and transferable land is estimated to be 59.8% more likely to invest in terracing than one which expects redistribution during the next 5 years.‘


6. souligne que le fait de responsabiliser les individus en leur permettant de prendre des décisions concernant leurs propres ressources, associé à des dispositions formelles en matière de succession, encourage fortement les petits exploitants à investir durablement dans leurs terres, à mettre en place des systèmes d'irrigation et de culture en terrasses, ainsi qu'à atténuer les effets du changement climatique; relève, à cet égard, que certaines études montrent que les ménages qui possèdent des droits de propriété garantis et transférables sur leurs terres investiront davantage (la probabilité est de 59,8 % supplémentaires) dans des tec ...[+++]

6. Highlights the fact that empowering people to make decisions about their own resources, combined with formal inheritance provisions, strongly encourages smallholders to invest sustainably in their land, practise terracing and irrigation, and mitigate the effects of climate change; notes, in this connection, that studies have shown that a household with fully secure and transferable land is estimated to be 59.8 % more likely to invest in terracing than a household that expects to be redistributed within the village during the next five years;


6. souligne que le fait de responsabiliser les individus en leur permettant de prendre des décisions concernant leurs propres ressources, associé à des dispositions formelles en matière de succession, encourage fortement les petits exploitants à investir durablement dans leurs terres, à mettre en place des systèmes d'irrigation et de culture en terrasses, ainsi qu'à atténuer les effets du changement climatique; relève, à cet égard, que certaines études montrent que les ménages qui possèdent des droits de propriété garantis et transférables sur leurs terres investiront davantage (la probabilité est de 59,8 % supplémentaires) dans des tec ...[+++]

6. Highlights the fact that empowering people to make decisions about their own resources, combined with formal inheritance provisions, strongly encourages smallholders to invest sustainably in their land, practise terracing and irrigation, and mitigate the effects of climate change; notes, in this connection, that studies have shown that a household with fully secure and transferable land is estimated to be 59,8 % more likely to invest in terracing than a household that expects to be redistributed within the village during the next five years;


18. insiste sur la promotion de l'intégration et de l'inclusion sociale, en vue d'assurer de façon efficace le respect des droits humains fondamentaux, et sur des engagements clairs en ce qui concerne la formulation des politiques de l'Union européenne et des politiques nationales pour lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale; estime nécessaire d'assurer un meilleur accès, à caractère universel, sans entrave physique ni de communication, au marché du travail, aux services publics de santé, à l'éducation et à la formation (de la formation préscolaire au premier cycle d'études universitaires), à la formation professionnelle, au logement public, à la fourniture d'énergie, et à la protection sociale; considère que les emplois doivent ...[+++]

18. Calls for the promotion of social integration and inclusion, in order to guarantee effective protection of fundamental human rights, and clear commitments to draw up EU and national policies to combat poverty and social exclusion; considers it necessary to ensure better access, on a universal basis, which is free from physical and communication barriers, to the labour market, public health services, education (from pre-school education to completion of undergraduate studies), vocational education and training, public housing, energy provision and social protection; takes the view that jobs should be high-quality and barrier-free with rights; believes that wages must be decent and that pensions must include a basic old-age allowance w ...[+++]


quelque 228 millions EUR seront accordés à des instruments de financement, en particulier au mécanisme pour la croissance et l'innovation géré par le Fonds européen d'investissements (FEI), qui investiront ensemble dans des fonds de capital risque dans l'éco-innovation à concurrence de 205 millions EUR pour des réseaux et des projets de première application commerciale et de 728 millions EUR pour des projets relatifs à l'efficacité énergétique et aux énergies renouvelables.

Approximately €228 million will be allocated to financing instruments in particular the Growth and Innovation Facility, managed by the European Investment Fund (EIF) who will co-invest money into risk capital funds in eco-innovation, with €205 million on market replication projects and networks. €728 million will be on energy efficiency and renewable energies.


En vertu du principe de cofinancement, le budget de l’UE et la BEI investiront des fonds dans les mêmes activités.

According to the principle of co-financing, both the EU budget and the EIB will be investing appropriations in the same activity.


Les entreprises investiront pour changer leurs pratiques commerciales et modifier leurs habitudes de travail tant que les gestionnaires seront forcés d'innover pour faire face à une forte concurrence.

Companies will invest in changing business and working practices as long as managers are forced to innovate in the face of strong competition.


Les entreprises n'investiront plus dans la recherche que dans la mesure où elles pourront tirer des bénéfices commerciaux tangibles des résultats.

Firms will invest more in research only to the extent that they can draw concrete commercial benefit from the results.


Les entreprises investiront plus en R D dans la mesure où elles peuvent en exploiter effectivement les résultats et en espérer un retour suffisant pour contrebalancer le risque inhérent à ces activités.

Firms will invest more in RD to the extent that they can exploit results effectively and expect to reach sufficient returns to balance the risk inherent in such activities.


Il est clair cependant que, en tant que partie intégrante de l'Espace Européen de la Recherche, il ne faudra escompter de résultats significatifs que dans la mesure où les Etats-membres s'investiront eux-mêmes dans un effort commun et coordonné aux côtés de la Commission.

It is clear, however, in the context of the European Research Area that significant results can be expected only if Member States themselves make an all-out effort in a joint, coordinated approach with the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirment qu'ils n'investiront ->

Date index: 2021-11-13
w