Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Cours d'affirmation de soi
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Faire une affirmation
Faire une affirmation solennelle
Faire une déclaration solennelle
Formation en affirmation de soi
Formation à la confiance en soi
Si cela est
à l'affirmative

Traduction de «affirme qu'il demeurera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


faire une affirmation solennelle [ faire une déclaration solennelle | affirmer solennellement | faire une affirmation ]

make a solemn affirmation [ solemnly affirm | affirm solemnly | affirm ]


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


formation en affirmation de soi | cours d'affirmation de soi | formation à la confiance en soi

assertiveness training | assertive training | assertion training






alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La cohésion économique, sociale et territoriale demeurera au cœur de la stratégie Europe 2020, de manière à ce que toutes les énergies et toutes les capacités soient mobilisées au service des priorités de la stratégie.

Economic, social and territorial cohesion will remain at the heart of the Europe 2020 strategy to ensure that all energies and capacities are mobilised and focused on the pursuit of the strategy's priorities.


Le principe d'additionnalité, selon lequel les ressources communautaires doivent s'ajouter et non se substituer aux ressources nationales, demeurera l'un des principes clés de la politique de cohésion. Toutefois, conformément au principe de proportionnalité,la Commission ne vérifiera son application que sur le seul objectif de la «convergence».

Additionality - that EU resources should add to rather than replace national resources - would remain a key principle of cohesion policy. However, in line with the principle of proportionality, the Commission would verify its application only within the "convergence" objective.


Le ministre du Revenu affirme qu'il demeurera entièrement responsable de l'administration des lois touchant les impôts et les taxes, les tarifs douaniers et les échanges commerciaux.

The Minister of Revenue says he will remain fully responsible for administering the laws on taxes, customs duties and trade.


L'action concernant ces FET demeurera à direction scientifique et technologique, s'appuyant sur une structure de mise en œuvre légère et efficiente.

FET will continue to be science- and technology-led, supported by a light and efficient implementation structure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux lui affirmer que le service demeurera le même et qu'il correspondra à ce qui est offert dans les autres ports importants du Canada.

I can assure him that the service will remain the same and will be in line with other major Canadian ports.


La concurrence internationale entre chercheurs demeurera un élément essentiel pour assurer la plus haute qualité des travaux de recherche menés au titre de cette activité.

International competition between researchers will remain central in order to ensure the highest quality of research under this activity.


Dans le domaine du droit civil et du droit pénal, le principe de la reconnaissance mutuelle demeurera la pierre angulaire des politiques de l'Union.

In the field of civil and criminal law, the principle of mutual recognition will continue to be the cornerstone for the Union’s policies.


Le leader du gouvernement au Sénat peut-il nous dire si une décision a été prise et, dans l'affirmative, si la décision est que l'administration centrale demeurera en Nouvelle-Écosse?

Can the Leader of the Government in the Senate tell us whether a decision has been made, and if so, if the decision is that the headquarters will remain in Nova Scotia?


M. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Monsieur le Président, Laurent Beaudoin a révisé sa position et affirme maintenant que Bombardier demeurera au Québec, peu importent les résultats du référendum de lundi.

Mr. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Mr. Speaker, having reviewed his position, Laurent Beaudoin now says that Bombardier will stay in Quebec whatever the results of the referendum on Monday.


De plus, le ministre affirme qu'il demeurera entièrement responsable de l'administration des lois touchant les impôts, les taxes, les tarifs douaniers et les échanges commerciaux.

In addition, the minister says he will retain full responsibility for the administration of tax, customs and trade legislation.


w