Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires étrangères
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
HR
Haut représentant et vice-président
Politique extérieure
Politique étrangère
Relation extérieure

Vertaling van "affaires étrangères l'honorable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, devant le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international: Les essais nucléaires de l'Inde et leurs conséquences pour le désarmement nucléaire

Notes for a statement by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs to the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade: India' nuclear testing: implications for nuclear disarmament and the nuclear non-proliferation regime


Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, devant le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international sur le travail des enfants

Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs before the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade on child labour


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre des Affaires étrangères, devant le Sous-comité du développement durable humain du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister of Foreign Affairs, before the parliamentary Sub-committee on Sustainable Human Development of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade


chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

consulate officer | foreign affairs specialist | foreign affairs advisor | foreign affairs officer


haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]

EU foreign policy chief | High Representative and Vice-President | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

foreign policy [ foreign affairs | foreign relations ]


ministre délégué auprès du ministre des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Minister with responsibility for European Affairs


ministre adjoint des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Deputy Minister for Foreign Affairs with responsibility for European Affairs


donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères

produce foreign affairs policies suggestions | provide foreign affairs policies solutions | advise on foreign affairs policies | develop foreign affairs policies recommendations


analyser des politiques en matière d'affaires étrangères

test foreign affairs policies | test overseas affairs policies | analyse foreign affairs policies | investigate foreign affairs policies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Dan McTeague, C.P., député, secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères : Honorables sénateurs, je tiens d'abord à vous remercier de m'avoir invité à témoigner au nom des Affaires étrangères au sujet du projet de loi C-25, Loi sur les systèmes de télédétection spatiale.

Hon. Dan McTeague, P.C., M.P., Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs: Honourable senators, thank you for inviting me to appear before you as a Foreign Affairs witness for Bill C-25, the Remote Sensing Space Systems Act.


L'honorable Bill Graham, ministre des Affaires étrangères: Honorables sénateurs, je vous demande de m'excuser de mon retard, mais la période des questions semble être particulièrement animée ces jours-ci.

The Honourable Bill Graham, Minister of Foreign Affairs: Honourable senators, I apologize for being late, but Question Period seems to be becoming quite lively these days.


Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité – (EN) Monsieur le Président, ce sera la première des trois contributions que j’adresserai aux honorables parlementaires ce matin, et je souhaite donc commencer en vous présentant ma vision des problèmes auxquels nous sommes confrontés, et tenterai également d’aborder certains détails concernant des questions ajoutées à la discussion par les honorables parlementaires, consciente de l’importance ...[+++]

Catherine Ashton, Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy. – Mr President, this will be the first of three contributions that I will make to honourable Members this morning, so I want to start by giving you my vision of the issues that face us and also to try and touch upon some of the detail of the issues that honourable Members have added to this debate, knowing the importance that you attach to them.


José Manuel Barroso, Président de la Commission. - Monsieur le Président, Monsieur le Ministre des affaires étrangères, honorables parlementaires, plusieurs raisons ont concouru à faire du Conseil européen de juin dernier a marqué une étape importante.

José Manuel Barroso, President of the Commission (FR) Mr President, Mr Frattini, ladies and gentlemen, the June European Council marked an important stage in proceedings for several reasons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous le demandons dans le rapport de la commission des affaires constitutionnelles, dont je suis honoré d’être le rapporteur, parallèlement aux opinions de la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense ainsi que de la commission juridique et du marché intérieur, dont je souhaite valoriser les contributions très positives.

We ask for this in the report from the Committee on Constitutional Affairs, for which I am honoured to be the rapporteur, in agreement with the opinions of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy and the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, which I think are very positive contributions.


Néanmoins, et afin de tenir compte des avis de l'honorable parlementaire, la Commission, et tout particulièrement le directeur général des affaires étrangères, prépare en ce moment une proposition de règlement du Conseil relative au commerce d'articles qui pourraient servir d'instruments de torture ou tout autre traitement ou châtiment cruel, inhumain ou dégradant.

Nevertheless, and in order to take account of the concerns of the honourable Member of Parliament, the Commission, and especially the Director-General for External Relations is currently preparing a proposal for a Council regulation concerning trade in equipment which may be used for torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.


Les questions des honorables membres me fournissent l'occasion de vous faire part des impressions que je retiens tant de mes entretiens à Ankara avec le Vice-Premier Ministre M. Yilmaz et le Ministre des Affaires étrangères M. Ismaïl Cem, ainsi que des mes entretiens à Nicosie avec le Président Cléridès, le leader chypriote turc M. Denktash, le Ministre des Affaires étrangères M. Kasoulides, le négociateur en chef M. Vassiliou et l ...[+++]

The questions posed by the honourable Members provide me with the opportunity of informing you of the impressions I formed during my meetings in Ankara with the Deputy Prime Minister, Mr Yilmaz, and with the Foreign Minister, Mr Ismaïl Cem, and also during my meetings in Nicosia with President Clerides, the Turkish Cypriot leader, Mr Denktash, the Foreign Minister, Mr Kasoulides, the Chief Negotiator, Mr Vassiliou and the Speaker of the Parliament, Mr Chistofias.


L'honorable Lloyd Axworthy, c.p., député, ministre des Affaires étrangères: Honorables sénateurs, je vous remercie de me donner l'occasion de me présenter devant votre comité pour parler du projet de loi S-21, concernant la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales.

The Honourable Lloyd Axworthy, P.C., M.P., Minister of Foreign Affairs: Honourable senators, thank you for the opportunity to appear before your committee and to address Bill S-21 dealing with the bribery and corruption of foreign officials in international business transactions.


L'honorable John B. Stewart (président du comité sénatorial permanent des affaires étrangères): Honorables sénateurs, je crois comprendre que l'on peut poser au Sénat des questions aux présidents de comités au sujet des travaux que le Sénat leur a confiés.

Hon. John B. Stewart (Chairman, Standing Senate Committee on Foreign Affairs): Honourable senators, I understand that questions can be asked in the Senate to the chairs of committees relative to the work that has been sent to the committee by the Senate.


L'honorable Peter MacKay, C.P., député, ministre des Affaires étrangères : Honorables sénateurs, c'est un honneur pour moi que d'être avec vous au début de cette nouvelle législature.

Hon. Peter MacKay, P.C., M.P., Minister of Foreign Affairs: Honourable senators, it is an honour to be with you at the commencement of this new Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires étrangères l'honorable ->

Date index: 2022-03-23
w