Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affaires étrangères l'honorable jim karygiannis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, devant le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international: Les essais nucléaires de l'Inde et leurs conséquences pour le désarmement nucléaire

Notes for a statement by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs to the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade: India' nuclear testing: implications for nuclear disarmament and the nuclear non-proliferation regime


Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, devant le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international sur le travail des enfants

Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs before the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade on child labour


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre des Affaires étrangères, devant le Sous-comité du développement durable humain du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister of Foreign Affairs, before the parliamentary Sub-committee on Sustainable Human Development of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je propose la candidature de l'illustre et honorable Jim Karygiannis.

I nominate the eminent and honourable Jim Karygiannis.


Je propose la candidature de l'honorable Jim Karygiannis.

I propose the name of the Honourable Jim Karygiannis.


Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité – (EN) Monsieur le Président, ce sera la première des trois contributions que j’adresserai aux honorables parlementaires ce matin, et je souhaite donc commencer en vous présentant ma vision des problèmes auxquels nous sommes confrontés, et tenterai également d’aborder certains détails concernant des questions ajoutées à la discussion par les honorables parlementaires, consciente de l’importance ...[+++]

Catherine Ashton, Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy. – Mr President, this will be the first of three contributions that I will make to honourable Members this morning, so I want to start by giving you my vision of the issues that face us and also to try and touch upon some of the detail of the issues that honourable Members have added to this debate, knowing the importance that you attach to them.


Très bien. Nous allons maintenant passer à notre deuxième point à l'ordre du jour, il s'agit d'un avis de motion présenté par l'honorable Jim Karygiannis:

We will now move to the next item on the agenda, which is a notice of the motion from the Honourable Jim Karygiannis:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
José Manuel Barroso, Président de la Commission. - Monsieur le Président, Monsieur le Ministre des affaires étrangères, honorables parlementaires, plusieurs raisons ont concouru à faire du Conseil européen de juin dernier a marqué une étape importante.

José Manuel Barroso, President of the Commission (FR) Mr President, Mr Frattini, ladies and gentlemen, the June European Council marked an important stage in proceedings for several reasons.


Pour bien illustrer la situation que ce projet de loi pourrait engendrer, j'aimerais vous citer un passage de l'allocution prononcer le 10 mai 2004 par l'honorable Jim Karygiannis, secrétaire parlementaire du ministre des Transports, sur ce projet de loi.

To illustrate what might happen as a result of this bill, I would like to quote a passage from a speech on this bill made on May 10, 2004 by the Honourable Jim Karygiannis, Parliamentary Secretary to the Minister of Transport. He said that the bill:


Nous le demandons dans le rapport de la commission des affaires constitutionnelles, dont je suis honoré d’être le rapporteur, parallèlement aux opinions de la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense ainsi que de la commission juridique et du marché intérieur, dont je souhaite valoriser les contributions très positives.

We ask for this in the report from the Committee on Constitutional Affairs, for which I am honoured to be the rapporteur, in agreement with the opinions of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy and the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, which I think are very positive contributions.


Néanmoins, et afin de tenir compte des avis de l'honorable parlementaire, la Commission, et tout particulièrement le directeur général des affaires étrangères, prépare en ce moment une proposition de règlement du Conseil relative au commerce d'articles qui pourraient servir d'instruments de torture ou tout autre traitement ou châtiment cruel, inhumain ou dégradant.

Nevertheless, and in order to take account of the concerns of the honourable Member of Parliament, the Commission, and especially the Director-General for External Relations is currently preparing a proposal for a Council regulation concerning trade in equipment which may be used for torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.


Les questions des honorables membres me fournissent l'occasion de vous faire part des impressions que je retiens tant de mes entretiens à Ankara avec le Vice-Premier Ministre M. Yilmaz et le Ministre des Affaires étrangères M. Ismaïl Cem, ainsi que des mes entretiens à Nicosie avec le Président Cléridès, le leader chypriote turc M. Denktash, le Ministre des Affaires étrangères M. Kasoulides, le négociateur en chef M. Vassiliou et l ...[+++]

The questions posed by the honourable Members provide me with the opportunity of informing you of the impressions I formed during my meetings in Ankara with the Deputy Prime Minister, Mr Yilmaz, and with the Foreign Minister, Mr Ismaïl Cem, and also during my meetings in Nicosia with President Clerides, the Turkish Cypriot leader, Mr Denktash, the Foreign Minister, Mr Kasoulides, the Chief Negotiator, Mr Vassiliou and the Speaker of the Parliament, Mr Chistofias.


L'honorable Daniel Hays, sénateur, Président du Sénat; L'honorable Peter Milliken, député, Président de la Chambre des communes; L'honorable John Buchanan, c.p., sénateur; L'honorable David Kilgour, c.p., député; L'honorable Dan McTeague, c.p., député, Secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères; L'honorable Jim Karygiannis, c.p., député, Secrétaire parlementaire du ministre des Transports; L'honorable Jerry Grafstein, sénateur; L'honorable Lorna Milne, sénateur; M. Pa ...[+++]

The Honourable Dan Hays, Senator, Speaker of the Senate; The Honourable Peter Milliken, M.P., Speaker of the House of Commons; The Honourable John Buchanan, P.C., Senator; The Honourable David Kilgour, P.C., M.P.; The Honourable Dan McTeague, P.C., M.P., Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs; The Honourable Jim Karygiannis, P.C., M.P., Parliamentary Secretary to the Minister of Transport; The Honourable Jerry Grafstein, Senator; The Honourable Lorna Milne, Senator; ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : affaires étrangères l'honorable jim karygiannis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires étrangères l'honorable jim karygiannis ->

Date index: 2023-12-22
w