Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de Hell
Canyon Hell Gate
Canyon Hells Gate
Centre d'affaires principal
Centre des affaires
Centre-ville
Délinquant d'affaires
Gestion des affaires
Hyper-centre
Hypercentre
Prétendant à devenir membre officiel des Hells
QCA
Quartier central des affaires
Système Hell
Télégraphie Hell
Zone d'affaires centrale

Vertaling van "affaire des hells " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
télégraphie Hell [ système Hell ]

Hell system [ Hellschreiber system ]


professions de la santé ou de l'enseignement ou des affaires sociales

Education/welfare/health profession












hypercentre | hyper-centre | zone d'affaires centrale | quartier central des affaires | QCA | centre des affaires | gestion des affaires | centre d'affaires principal | centre-ville

central business district | CBD | downtown


prétendant à devenir membre officiel des Hells

hangaround


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La différence est que, si vous le faites comme je le suggère, pratiquement tous les problèmes de charte disparaissent, parce que maintenant, s'il y a de nouvelles preuves dans la deuxième affaire — disons que c'est la deuxième affaire des Hells Angels, pour plus de commodité — des preuves qui n'avaient pas été présentées dans la première affaire des Hells Angels et qui pourraient influencer la décision du juge sur la question de savoir si les Hells Angels du Manitoba constitue une organisation criminelle, rien ne m'empêche de présenter ces preuves au décideur.

The difference is that if you do it the way I'm suggesting, almost all of your charter concerns evaporate, because now if there is new evidence in the second case let's say it's the second Hells Angels case, for ease of reference that wasn't presented in the first Hells Angels case that I say may effect the judge's decision as to whether the Hells Angels Manitoba are a criminal organization, I'm not precluded from presenting that to the decision-maker.


Vous pouvez prendre le témoignage qui a été fourni dans l'affaire des Hells Angels de Barrie, dans l'affaire Lindsay et Bonner, et vous pouvez demander au même expert ou à un autre expert qui va témoigner au Manitoba ou dans une ne autre affaire en Ontario, de lire le témoignage, de le joindre comme pièce à son affidavit, et tout cela devient une preuve dans l'affaire suivante.

You can take the testimony, the evidence, that was given in the Hells Angels case in Barrie in the Lindsay and Bonner case, and you can have the same expert or another expert who is going to testify in Manitoba or the other Ontario case, have read the testimony, attach it as an exhibit to his affidavit, and it becomes evidence in the next case.


En plus d'avoir été la conjointe de deux relations d'affaires des Hells Angels, son père a été condamné en 2001 pour culture de marijuana pour le compte des motards et son troisième conjoint, condamné pour recel, frayait avec le crime organisé.

In addition to her having been the girlfriend of two people with business connections to the Hells Angels, her father was sentenced in 2001 for growing marijuana for bikers and a third boyfriend was jailed for possession of stolen goods and had ties to organized crime.


Considérant les liens de ce conservateur notoire avec les Hells Angels, les liens établis de l'amie de coeur d'un ex-ministre conservateur avec les Hells Angels, les liens rapportés entre le partenaire d'affaires de Rahim Jaffer et les Hells Angels, peut-on déduire que c'est un club-école qui est de l'autre côté?

Considering this notorious Conservative's ties to the Hells Angels, the ties a girlfriend of a former Conservative minister has to the Hells Angels, the alleged ties between Rahim Jaffer's business partner and the Hells Angels, are we to deduce that they are the Hells Angels farm team over there?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ont participé au vote Renzo Imbeni (vice-président et président de la délégation), Charlotte Cederschiöld (vice-présidente), Theodorus J.J. Bouwman (président de la commission de l'emploi et des affaires sociales), Helle Thorning-Schmidt (rapporteur), Jan Andersson (suppléant Barbara Weiler), Philip Bushill-Matthews (suppléant Giorgos Dimitrakopoulos), Brian Crowley, Ilda Figueiredo, Françoise Grossetête, Stephen Hughes, Elizabeth Lynne, Bartho Pronk, Miet Smet (suppléant Manuel Pérez Álvarez) et Anne E.M. Van Lancker.

The following took part in the vote: Renzo Imbeni, Vice-President and chairman of the delegation; Charlotte Cederschiöld, vice-president; Theodorus J.J. Bouwman, chairman of the Committee on the Employment and Social Affairs, Helle Thorning-Schmidt, rapporteur; Jan Andersson, (for Barbara Weiler), Philip Bushill-Matthews, (for Giorgos Dimitrakopoulos), Brian Crowley, Ilda Figueiredo, Françoise Grossetête, Stephen Hughes, Elizabeth Lynne, Bartho Pronk, Miet Smet, (for Manuel Pérez Álvarez), and Anne E.M. Van Lancker.


Recommandation pour la deuxième lecture (A5-0038/2002 ) de Helle Thorning-Schmidt, au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales, relative à la position commune du Conseil en vue de l'adoption de la directive du Parlement européen et du Conseil concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives à l'exposition des travailleurs aux risques dus aux agents physiques (bruit) (Dix-septième directive particulière au sens de l'arti ...[+++]

Recommendation for second reading (A5-0038/2002 ) by Helle Thorning-Schmidt, on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, on the Council common position for adopting a European Parliament and Council directive on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (Noise) (Seventeenth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) (10479/1/2001 – C5-0546/2001 – 1992/0449A(COD))


Recommandation pour la deuxième lecture (A5-0038/2002) de Helle Thorning-Schmidt, au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales, relative à la position commune du Conseil en vue de l'adoption de la directive du Parlement européen et du Conseil concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives à l'exposition des travailleurs aux risques dus aux agents physiques (bruit) (Dix-septième directive particulière au sens de l'arti ...[+++]

Recommendation for second reading (A5-0038/2002) by Helle Thorning-Schmidt, on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, on the Council common position for adopting a European Parliament and Council directive on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (Noise) (Seventeenth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) (10479/1/2001 – C5-0546/2001 – 1992/0449A(COD))


Recommandation pour la deuxième lecture (A5-0320/2001 ) de Mme Helle Thorning-Schmidt, au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales, relative à la position commune arrêtée par le Conseil en vue de l'adoption de la directive du Parlement européen et du Conseil concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives à l'exposition des travailleurs aux risques dus aux agents physiques (vibrations) (seizième directive particulière au sens de l'arti ...[+++]

Recommendation for second reading (A5-0320/2001 ) by Helle Thorning-Schmidt, on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, on the Council common position for adopting a European Parliament and Council directive on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (vibration) (16th individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) (7914/1/2001 REV 1 – C5-0293/2001 – 1992/0449(COD))


Recommandation pour la deuxième lecture (A5-0320/2001) de Mme Helle Thorning-Schmidt, au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales, relative à la position commune arrêtée par le Conseil en vue de l'adoption de la directive du Parlement européen et du Conseil concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives à l'exposition des travailleurs aux risques dus aux agents physiques (vibrations) (seizième directive particulière au sens de l'arti ...[+++]

Recommendation for second reading (A5-0320/2001) by Helle Thorning-Schmidt, on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, on the Council common position for adopting a European Parliament and Council directive on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (vibration) (16th individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) (7914/1/2001 REV 1 – C5-0293/2001 – 1992/0449(COD))


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erick DERYCKE Secrétaire d'Etat à la Coopération au développement Pour le Danemark : Mme Helle DEGN Ministre de la Coopération au développement Pour l'Allemagne : M. Hans-Peter REPNIK Secrétaire d'Etat parlementaire, Ministère fédéral de la Coopération économique Pour la Grèce : M. Georges PAPASTAMKOS Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'espagne : M. Inocencio ARIAS Secrétaire d'Etat pour ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows; Belgium: Mr Erik DERYCKE State Secretary for Co-operation and Development Denmark: Mrs Helle DEGN Minister for Development Co-operation Germany: Mr Hans-Peter REPNIK Parliamentary State Secretary, Federal Ministry of Economic Co-operation Greece: Mr Georges PAPASTAMKOS State Secretary for Foreign Affairs Spain: Mr Inocencio ARIAS State Secretary for International Co- operation and Latin America France: Mr Michel ROUSSIN Mi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaire des hells ->

Date index: 2024-04-02
w