Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence
Adolescence tardive
Adolescent
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Dernière phase de l'adolescence
Dernière période de l'adolescence
Fin de l'adolescence
Jeune
Jeunes gens
Jeunesse
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Littérature ado
Littérature adolescente
Littérature pour adolescents
Littérature pour les adolescents
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Mineur d'âge
Page Aujourd'hui
Programme Daphné
Programme Daphné II
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "adolescents d'aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fin de l'adolescence [ adolescence tardive | dernière phase de l'adolescence | dernière période de l'adolescence ]

late adolescence


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

young person [ adolescence | adolescent | minor | teenager | young people | youth | adolescence (human)(AGROVOC) | youth(GEMET) | Young adults(STW) | Youth(STW) | minors(UNBIS) ]


littérature pour adolescents | littérature pour les adolescents | littérature adolescente | littérature ado

young adult literature | YA literature | young adult fiction | YA books | teen fiction | teen literature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que la prévention et la lutte contre la violence envers les femmes, les enfants et les jeunes sont toujours autant d'actualité aujourd'hui qu'en 1997, année où l'initiative Daphné a été adoptée; considérant que, depuis sa création, le programme a mis en évidence de nouvelles formes de violence parmi lesquelles la violence dans les crèches, la maltraitance des personnes âgées et la violence lors de relations intimes entre adolescents;

C. whereas preventing and combating violence against women, children, and young people is still as pressing a concern today as it was in 1997, the year when the Daphne initiative was adopted; whereas, since it was established, the programme has thrown light on new forms of violence, including violence at day nurseries, ill-treatment of the elderly, and sexual assault among teenagers;


C. considérant que la prévention et la lutte contre la violence envers les femmes, les enfants et les jeunes sont toujours autant d'actualité aujourd'hui qu'en 1997, année où l'initiative Daphné a été adoptée; considérant que, depuis sa création, le programme a mis en évidence de nouvelles formes de violence parmi lesquelles la violence dans les crèches, la maltraitance des personnes âgées et la violence lors de relations intimes entre adolescents;

C. whereas preventing and combating violence against women, children, and young people is still as pressing a concern today as it was in 1997, the year when the Daphne initiative was adopted; whereas, since it was established, the programme has thrown light on new forms of violence, including violence at day nurseries, ill-treatment of the elderly, and sexual assault among teenagers;


Aujourd'hui, un tiers des habitants d'Amérique latine connaissent une situation de pauvreté, alors que, selon la CEPALC et l'UNICEF, près de 63 % des enfants et des adolescents y souffrent de la pauvreté.

Today, one third of the inhabitants of Latin America are poor; whereas according to ECLAC and UNICEF almost 63 % of children and adolescents suffer from poverty.


11. souligne le rôle particulier dévolu à l'école et à la communauté scolaire dans la construction de la personnalité des enfants et des adolescents; souligne que deux caractéristiques essentielles de l'école d'aujourd'hui, à savoir la diversité culturelle et l'accentuation des différences de classes sociales, sont susceptibles, en l'absence des structures qui s'imposent au sein du système éducatif en matière d'intervention, de soutien et d'approche des élèves, de conduire à des phénomènes de violence en matière scolaire;

11. Stresses the particular importance of schools and school communities in shaping the character of children and adolescents; stresses that, if the education system fails to provide suitable channels for intervention, assistance and contact with students, two fundamental characteristics of present-day schools, multiculturalism coupled with an increased distinction between social classes, may lead to violence within schools;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. souligne le rôle particulier dévolu à l'école et à la communauté scolaire dans la construction de la personnalité des enfants et des adolescents; souligne que deux caractéristiques essentielles de l'école d'aujourd'hui, à savoir la diversité culturelle et l'accentuation des différences de classes sociales sont susceptibles, en l'absence des structures qui s'imposent au sein du système éducatif en matière d'intervention, de soutien et d'approche des élèves, de conduire à des phénomènes de violence en matière scolaire et à l'instau ...[+++]

12. Stresses the particular importance of schools and school communities in shaping the character of children and adolescents; stresses that, if the education system fails to provide suitable channels for intervention, assistance and contact with students, two fundamental characteristics of present-day schools, multiculturalism coupled with an increased distinction between social classes, may lead to violence within schools and generate a climate of hostility between, on the one hand, the more aggressive pupils who indulge in bullying, and on the other, the pupils who become their victims;


Je ne voudrais pas trop m'alourdir sur ce point mais ma réponse à ce genre de remarque est qu'il faut toujours examiner cette question à la lumière de deux choses; la première est qu'un comportement sexuel non consensuel, quel que soit l'âge des personnes concernées, constitue une agression sexuelle; deuxièmement, pour ce qui est de l'exploitation des adolescents, de la prostitution juvénile, de la pornographie juvénile; des relations sexuelles imposées sous le couvert de la confiance, de l'autorité et de la dépendance, l'âge est déjà fixé à 18 ans; et troisièmement, pour les raisons que j'ai mentionnées et que je ne vais pas répéter ...[+++]

I don't want to belabour or burden the point, but my answer to this always is that we need to appreciate this specific question through the response that includes, one, that non-consensual sexual conduct, regardless of age, is a sexual assault; two, that with respect to specific categories of exploitative conduct involving young people, child prostitution, child pornography, or any kind of relationship of trust and authority and dependency, already the age is set at 18; and three, for the reasons I've mentioned and won't repeat, we have established a new category of sexual exploitation for young people between the ages of 14 and 18, an ...[+++]


Olivier Duhamel a ajouté : "Nous essayons de construire la grande Europe du XXIè siècle, celle qu'animeront demain les adolescents d'aujourd'hui.

Olivier Duhamel added: "We are trying to build a greater Europe for the 21st century which will be run by the adolescents of today.


Les adolescents d'aujourd'hui sont les décideurs de demain.

Today's teenagers will be tomorrow's decision makers.


Lieu et date : Lisbonne (P) - 21.11.94 Principaux organisateurs : Instituto de Prospectiva et Conseil national de l'Education- Portugal Information : Prof. José Mariano Gago Instituto de Prospectiva Tél : +351 1 797 38 80 Fax : +351 1 793 46 31 Projet 14 La nouvelle génétique - un débat pour les jeunes Européens Les adolescents d'aujourd'hui sont les décideurs de demain Une plate-forme permettant aux jeunes de s'exprimer sur les grandes questions éthiques de notre société La génétique moderne est à la base de l'une des technologies les plus performantes du vingtième siècle, capable de changer le ...[+++]

Location and Date : Lisbon (P) - 21.11.1994 Main organisers : Instituto de Prospectiva and National Council for Education - Portugal Information : José Mariano Gago Instituto de Prospectiva Tel: +351 1 797 38 80 Fax: +351 1 793 46 31 Project 14 The New Genetics - A Debate For Young Europeans Today's teenagers will be tomorrow's decision makers A platform for young people to express their views on the fundamental ethical issues facing society Modern genetics is the basis of one of the most powerful technologies of the twentieth century, with the potential to change the world, for good or ill, more profoundly and more quickly than ever bef ...[+++]


I- Une protection nécessaire 1 Les enfants et les adolescents constituent encore aujourd'hui une réserve de main-d'oeuvre plus ou moins importante selon les Etats membres de la Communauté.

I - THE NEED FOR PROTECTION 1. Children and adolescents even nowadays constitute a substantial labour reserve, the importance of which varies from one Member State to another.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adolescents d'aujourd ->

Date index: 2025-01-01
w