Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparition d'une épidémie
Apparition d’une maladie
CCA
Comptabilité au coût actuel
Comptabilité au coût actuel indexé
Comptabilité en coûts actuels
Comptabilité en coûts actuels indexés
Comptes en coûts actuels indexés
Comptes établis en coûts actuels indexés
Endémo-épidémie
Epidémie d'origine ponctuelle
Epidémie de source ponctuelle
Flambée épidémique
Méthode du coût actuel
Méthode du coût actuel indexé
Pandémie
Patiente actuellement enceinte
Poussée épidémique
Utilisation
épidémie
épidémie d'une maladie
épidémie endémique
épidémie par eau polluée
épidémie par eau potable polluée
états financiers au coût actuel indexé
états financiers établis au coût actuel indexé

Vertaling van "actuellement sur l'épidémie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


épidémie par eau polluée | épidémie par eau potable polluée

waterborne epidemic


endémo-épidémie | épidémie endémique

endemo-epidemic


Epidémie de source ponctuelle | Epidémie d'origine ponctuelle

Point source epidemic


états financiers établis au coût actuel indexé | états financiers au coût actuel indexé | comptes établis en coûts actuels indexés | comptes en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power financial statements


épidémie [ apparition d'une épidémie | apparition d’une maladie | flambée épidémique | pandémie | poussée épidémique ]

epidemic [ disease outbreak | epidemic outbreak | outbreak of a disease | pandemic ]


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


comptabilité au coût actuel | comptabilité en coûts actuels | méthode du coût actuel | CCA

current cost accounting | CCA | entry value accounting


comptabilité au coût actuel indexé | méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power accounting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce dispositif n'est toutefois pas limité à l'actuelle crise des réfugiés et pourra être utilisé dans d'autres situations d'urgence ayant des incidences humanitaires de grande ampleur, telles que des accidents nucléaires ou chimiques, des attentats terroristes, des cyberattaques ou des épidémies.

But it is not limited to the current refugee crisis and can be used in other emergencies with wide-ranging humanitarian impact such as nuclear or chemical accidents, terrorists or cyber-attacks and epidemics.


C. considérant que l'épidémie a touché plus de 20 000 personnes, principalement en Guinée, au Liberia et en Sierra Leone, et qu'elle s'est étendue, au départ de l'Afrique, à deux autres continents qui ont fait état de cas isolés; que les pays les plus gravement touchés par l'actuelle épidémie d'Ebola en Afrique de l'Ouest sont des pays dont les systèmes de santé sont particulièrement vulnérables et manquent de moyens et de personnel; considérant que l'aggravation de l'épidémie d'Ebola est à l'origine non seulement d'une crise médica ...[+++]

C. whereas the outbreak has affected more than 20 000 people, mainly in Guinea, Liberia and Sierra Leone, and has spread from Africa to two other continents with isolated cases; whereas the countries worst hit by the current outbreak of Ebola in West Africa are countries with particularly under-resourced, under-staffed and vulnerable health systems; whereas the escalation of the Ebola epidemic has caused not only a medical crisis claiming thousands of lives but also social and economic pressures and political instability in the affected countries and wider regions;


A. considérant que l'épidémie d'Ebola survenue en 2014 en Afrique de l'Ouest est la plus importante et la plus complexe de toute l'histoire de cette maladie, a touché de nombreux pays et infecté ou tué des milliers de personnes; considérant que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a initialement été alertée de l'actuelle épidémie d'Ebola le 23 mars 2014, mais que celle-ci n'a pas été déclarée urgence de santé publique de portée internationale par le Comité d'urgence du Règlement sanitaire international avant le 8 août; considér ...[+++]

A. whereas the Ebola outbreak in West Africa in 2014 is the largest and most complex outbreak of this virus in history, affecting many countries, and has resulted in thousands falling ill and dying; whereas the World Health Organisation (WHO) was first alerted to the current outbreak of Ebola on 23 March 2014, but it was not until 8 August that the International Health Regulations Emergency Committee declared it a public health emergency of international concern; whereas prior to this outbreak, Ebola had not been considered a major public health challenge;


Dépenses annuelles prévues dans le cadre du régime d'aide ou montant total de l'aide individuelle octroyée à l'entreprise bénéficiaire: L'évaluation du dommage et de la contribution publique a été effectuée sur la base des données relatives à l'épidémie établies par les autorités sanitaires; sur la base des données dont on dispose actuellement et considérant que le régime d'aides s'appliquera jusqu'au 31 décembre 2010, on estime que les dépenses annuelles atteindront un total de 450 000 EUR.

Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company: Quantification of the loss and the relevant public contribution was carried out on the basis of the data on the epidemic verified by the health authorities; on the basis of the data currently available to us and validity of the aid scheme until 31 December 2010, overall annual expenditure can be estimated at EUR 450 000


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, il est actuellement impossible de fournir une assistance au titre du FSUE en cas de crise grave en matière de santé publique, telle que la propagation à l’Europe d’une épidémie comme celle du syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) ou d’un accident du type de Tchernobyl, qui pourrait facilement dépasser les capacités de réaction des États individuels.

Likewise, it is not possible at present to provide assistance from the EUSF in the event of a serious public health crisis - such as the spreading of an epidemic like SARS to Europe or caused by an accident of the Chernobyl type - which could easily surpass the response capacities of the individual States.


La Commission a mis en œuvre un certain nombre de mesures afférentes à l’épidémie étendue de grippe aviaire qui frappe actuellement l’Asie du sud-est et qui a déjà causé d’importantes pertes économiques estimées à 8 à 12 milliards d’euros et entraîné la mort de quelque 50 personnes.

The Commission has undertaken a number of actions in relation to the extensive avian influenza outbreak on-going in South East Asia which has already caused huge economic damage, estimated at € 8-12 billion, and the death of about 50 people.


RELÈVE que les maladies transmissibles, y compris certaines maladies qui réapparaissent, telles que la tuberculose, la rougeole, la coqueluche et la rubéole, constituent toujours une menace pour la santé publique et peuvent causer un grand nombre d’infections et de décès, et que l’apparition et les épidémies récentes de maladies transmissibles, comme la polio, la grippe aviaire H5N1 et H7N9, le syndrome respiratoire du Moyen-Orient causé par un coronavirus (MERS) et la maladie à virus Ebola, ont confirmé qu’il faut également rester tr ...[+++]

RECOGNISES that communicable diseases, including some re-emerging ones, such as tuberculosis, measles, pertussis and rubella, still present a public health challenge and can cause a high number of infections and deaths, and that the recent emergence and outbreaks of communicable diseases, such as polio, avian influenza H5N1 and H7N9, Middle East respiratory syndrome caused by a coronavirus (MERS) and Ebola virus disease have confirmed that vigilance must remain high also with respect to diseases that are not currently present in the territory of the Union.


RELÈVE que les maladies transmissibles, y compris certaines maladies qui réapparaissent, telles que la tuberculose, la rougeole, la coqueluche et la rubéole, constituent toujours une menace pour la santé publique et peuvent causer un grand nombre d’infections et de décès, et que l’apparition et les épidémies récentes de maladies transmissibles, comme la polio, la grippe aviaire H5N1 et H7N9, le syndrome respiratoire du Moyen-Orient causé par un coronavirus (MERS) et la maladie à virus Ebola, ont confirmé qu’il faut également rester tr ...[+++]

RECOGNISES that communicable diseases, including some re-emerging ones, such as tuberculosis, measles, pertussis and rubella, still present a public health challenge and can cause a high number of infections and deaths, and that the recent emergence and outbreaks of communicable diseases, such as polio, avian influenza H5N1 and H7N9, Middle East respiratory syndrome caused by a coronavirus (MERS) and Ebola virus disease have confirmed that vigilance must remain high also with respect to diseases that are not currently present in the territory of the Union.


Je voudrais que l'on distingue bien entre, d'une part, les mesures à prendre d'urgence pour faire face à l'actuelle épidémie dans une situation très délicate à maîtriser du fait de l'arrêt de la vaccination dans l'Union depuis 1991 et, d'autre part, les mesures à prendre par la suite, une fois maîtrisée l'actuelle épidémie pour éviter qu'une telle catastrophe puisse se reproduire.

I would like to make a clear distinction between, on the one hand, the urgent steps that must be taken in order to combat this disease, in this situation which is extremely difficult to control, since vaccination was stopped in the European Union in 1991, and, on the other hand, the subsequent measures to be taken once the disease is under control, so that a disaster of this kind can never happen again.


IV. Surveillance de la situation épidémiologique dans la CommunautéConsidérant les importants travaux déjà réalisés en vue de l'amélioration du système général de collecte des données épidémiologiques, et notamment les conclusions du Conseil et des ministres de la santé, réunis au sein du Conseil, des 15 décembre 1988 et 16 mai 1989 (1), les États membres et la Commission sont invités, pour ce qui les concerne, à:- poursuivre l'amélioration du système général de collecte de données épidémiologiques, et notamment des systèmes nationaux de surveillance,-transmettre régulièrement au Centre européen pour la surveillance épidémiologique du S ...[+++]

IV. Monitoring of the epidemiological situation in the CommunityIn the light of the considerable work already done to improve the general system for gathering epidemiological data, and notably the conclusions of the Council and the Ministers for Health meeting within the Council on 15 December 1988 and 16 May 1989 (1), the Member States and the Commission are requested, each as far as it is concerned, to:- continue improving the general system for gathering epidemiological data, and particularly national monitoring systems,-forward regularly to the European Centre for the Epidemiological Monitoring of AIDS (WHO-EC Collaboration Centre in Paris) the available epidemiological data and provide suitable access to the Centre's database,-develop ...[+++]


w