Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'intimidation

Vertaling van "actes d'intimidation afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Loi modifiant le Code criminel afin d'interdire la coercition contre une personne à l'égard des actes médicaux qui sont contraires à sa religion ou à sa croyance au caractère inviolable de la vie humaine

An Act to amend the Criminal Code to prohibit coercion in medical procedures that offend a person's religion or belief that human life is inviolable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une des manières pour le crime organisé de perpétuer ses actes insidieux est d'intimider afin d'éviter que ceux qui pourraient révéler au public la portée et l'horreur de leurs méfaits ainsi que la portée de leurs réseaux mondiaux dans certains cas.

One of the ways that organized crime is able to carry out its insidious acts is to intimidate and try to prevent those who would reveal for the public the extent and horror of their ill deeds, and also reveal to the public the extent of their global networks in some cases.


10. se déclare préoccupé par les récentes attaques menées contre des journalistes en Iraq et par l'arrestation, par les forces de sécurité iraquiennes, de ceux qui se sont exprimés sur des sujets politiquement sensibles; se déclare préoccupé par le fait que ces actes de violence et d'intimidation pourraient empêcher le suivi libre et équitable des prochaines élections parlementaires; demande aux autorités iraquiennes d'enquêter sur ces attaques et ces actes d'intimidation afin que les responsables soient jugés;

10. Notes with concern the recent attacks on journalists in Iraq and the arrest by Iraqi security forces of those who have reported on politically sensitive topics; expresses concern that such violence and intimidation could prevent free and fair reporting of the forthcoming parliamentary elections; calls on the Iraqi authorities to investigate these attacks and acts of intimidation and to bring those responsible to justice;


B. considérant que, là où la peine de mort est en vigueur, elle s'applique aux femmes selon des modalités équivalentes à des actes de tortures (comme la lapidation) et d'humiliation du corps des victimes (comme dans les cas de pendaisons publiques), afin d'intimider les autres femmes;

B. whereas in countries where capital punishment is practised, methods that are equivalent to torture (such as stoning to death) and involve bodily humiliation (such as public hanging) are used to execute women, in order to intimidate other women;


11. appelle à la fin immédiate des actes de violence et d'intimation perpétrés par les membres de l'Imbonerakure; demande au CNDD-FDD de prendre des mesures immédiates pour désarmer les milices de jeunes et empêcher ses membres d'intimider et d'attaquer les opposants, et de veiller à ce que les responsables de ces exactions soient traduits en justice; demande qu'une enquête internationale indépendante soit menée afin de vérifier si le CNDD-FDD arme et entraîne son aile de la jeunesse; exhorte de même les dirigeants des partis de l' ...[+++]

11. Demands that the violence and intimidation exercised by the Imbonerakure be brought to an immediate end; calls on the CNDD-FDD to take immediate action to disarm the youth militia and stop its members from intimidating and attacking opponents, and to ensure that those responsible for abuses are brought to justice; calls for an independent international investigation into claims that the CNDD-FDD arms and trains its youth wing; similarly, urges the leaders of opposition parties ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le département de la Défense des États-Unis, relève du terrorisme tout acte de violence illégale mûrement réfléchi ou toute menace d'accomplir un tel acte afin de semer la peur dans le but de contraindre ou d'intimider des gouvernements ou des sociétés, et ce, pour atteindre des objectifs de nature généralement politique, religieuse ou idéologique.

The United States Department of Defence defines terrorism as the calculated use of unlawful violence, or the threat of unlawful violence, to inculcate fear intended to coerce or intimidate governments or society in the pursuit of goals that are generally political, religious or ideological.


Il faut criminaliser le fait de posséder, d'utiliser, de jeter des matières ou des engins nucléaires ou radioactifs ou de commettre un acte contre une installation nucléaire ou son fonctionnement, afin de rendre illégitime l'utilisation d'armes nucléaires comme moyen d'intimidation.

We need to criminalize the possession, use and disposal of nuclear or radioactive devices and the commission of acts against a nuclear facility or the operation thereof, in order to make it illegal to use nuclear weapons as a form of intimidation.


14. demande instamment à la Commission d'élaborer une proposition de directive visant à criminaliser l'association avec une mafia ou tout autre réseau criminel dans tous les États membres, afin de punir les organisations criminelles qui tirent profit de leur seule existence, grâce à leur capacité d'intimidation et même en l'absence de menaces ou d'actes de violence concrets, dans l'intention de commettre des infractions, d'agir sur ...[+++]

14. Urges on the Commission to draw up a proposal for a directive to make associating with mafias or other criminal rings apunishable crime in all Member States, in order to be able to punish criminal organisations which profit from their very existence, through their ability to intimidate – even without any specific acts of violence or threats – with the aim of committing crimes, influencing the running of the economy, general government, public services and the electoral ...[+++]


Dans ce contexte, la Commission est disposée à examiner la possibilité d’accorder une aide financière à la mission d’observation internationale et d’offrir sa protection afin que les membres de la Commission et les témoins soient protégés de tout acte d’intimidation et afin de contribuer à instaurer un climat sûr parmi la population guinéenne.

In this situation, the Commission is prepared to examine the possibility of giving financial support to the International Observation Mission and offering protection so that members of the Commission and witnesses are protected against acts of intimidation and to help create a safe atmosphere among Guinea’s population.


Parmi ces appuis, je souligne ceux du Congrès juif canadien, dont le directeur des relations intergouvernementales, M. Éric Vernon, m'a fait part que plus de 1 000 actes antisémites ont été commis en 2007 seulement; de Laurent McCutcheon, président de Gai écoute, qui a fait valoir que la communauté gaie fait toujours l'objet de gestes agressifs et de propos malveillants; du président de Médias Magrheb, M. Lamine Foura, qui rappelle que la communauté musulmane est régulièrement ciblée par des gestes violents venant de certains individus, comme en témoigne les actes de vandalisme déplorables commis en janvier 2007 contre une école musulm ...[+++]

I want to acknowledge the support I have received from the Canadian Jewish Congress, whose director of intergovernmental relations, Éric Vernon, told me that more than 1,000 acts of anti-Semitism were committed in 2007 alone; Laurent McCutcheon, president of Gai écoute, who indicated that the gay community is still the target of aggressive behaviour and vicious comments; the president of Médias Maghreb, Lamine Foura, who pointed out that the Muslim community is a regular target of violence by certain individuals, as evidenced by the ...[+++]


Outre ces modifications, le projet de loi C-24 prévoyait des dispositions additionnelles pour lutter contre la criminalité organisée, notamment la création d’une nouvelle infraction d’intimidation commise à l’endroit des journalistes, des élus fédéraux, provinciaux et municipaux, et des personnes qui jouent un rôle dans l’administration de la justice pénale(13). Un mécanisme a également été mis en place afin de prévoir l’immunité pénale, sous certaines conditions, pour les agents de la paix qui commettent, dans le cadre d’une enquête crimin ...[+++]

In addition to those amendments, Bill C-24 included provisions for combatting organized crime, including by creating a new offence of intimidation of journalists, federal, provincial and municipal elected representatives, and persons who play a role in the administration of the criminal justice system (13) A mechanism was also adopted to provide for criminal immunity, on certain conditions, for peace officers who commit acts or omissions in the course of a criminal investigation that would otherwise constitute offences (14) The Mutual ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : acte d'intimidation     actes d'intimidation afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actes d'intimidation afin ->

Date index: 2025-09-23
w