Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'agression
Borderline
Explosive
Néoplasie extrêmement agressive
Personnalité agressive

Traduction de «acte d'agression extrême » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oplasie extrêmement agressive

highly aggressive neoplasm


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]




Séminaire sur les actes de déstabilisation et d'agression de l'Afrique du Sud contre les États voisins

Seminar on South Africa's Destabilization of and Aggression against Neighbouring States


Séminaire sur l'accroissement de la puissance militaire de l'Afrique du Sud, les actes d'agression commis par ce pays et l'embargo sur les armes

Seminar on South African Military Build-up, Acts of Aggression and the Arms Embargo


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
68. exprime ses vives inquiétudes face aux récentes lois répressives et à leur application arbitraire par les autorités russes, se traduisant souvent par un harcèlement des ONG, des militants de la société civile, des défenseurs des droits de l'homme, des minorités et de la communauté LGBTI, et appelle l'Union européenne à se faire l'écho de ces inquiétudes à tous les niveaux politiques; demande la libération de Mikhaïl Khodorkovsky et d'autres prisonniers politiques et déplore la politisation de la justice; prie instamment les autorités russes d'ouvrir une enquête impartiale sur la mort de Sergei Magnitsky, Natalya Estemirova, Anna Politkovskaya, Stanisla ...[+++]

68. Expresses its serious concern about recent repressive laws and their arbitrary enforcement by the Russian authorities, often leading to the harassment of NGOs, civil society activists, human rights defenders, minorities and LGBTI persons, and calls for the EU to express this concern at all political levels; calls for the release of Mikhail Khodorkovsky and other political prisoners, and deplores the political use of justice; urges the Russian authorities to impartially investigate and bring to justice those responsible for the deaths of Sergei Magnitsky, Natalia Estemirova, Anna Politkovskaya, Stanislav Markelov, and Vasily Alexani ...[+++]


Il est extrêmement important d’instaurer une clause de solidarité, qui s’applique dans l’hypothèse d’une menace ou d’un acte terroriste, et de maintenir le principe de l’assistance mutuelle dans des circonstances d’agression armée sur le territoire de l’un des États membres (le principe scellé à l’article I-41 du traité constitutionnel).

It is very important to introduce a solidarity clause to apply in the case of a terrorist threat or act, and to retain the principle of mutual assistance in cases of armed aggression on the territory of any of the Member States (the principle laid down in Article 1(41) of the Constitutional Treaty).


Nous savons que, chez les délinquants sexuels, le taux de récidive est extrêmement élevé (1355) Dans le cas de récidive pour des actes odieux comme l'enlèvement et l'agression sexuelle, on perd un temps précieux à identifier le suspect, qui est souvent inconnu de la police locale ou de la collectivité ou qui s'est déplacé ou, lâchement, a changé son apparence ou son nom.

We know that recidivism is extremely high with sex offenders (1355) In the event of reoccurrence, such heinous acts of abduction and sexual assault, valuable time is lost in trying to identify the suspect who is oftentimes not known to the local police or to the community, or because of the issue of mobility or nefarious means to change an appearance or name.


21. condamne les agressions commises sur des ressortissants de minorités et de communautés immigrées; invite les États membres à prendre les mesures appropriées pour juguler l'augmentation d'actes racistes et à renforcer la coopération aux niveaux européen et international ainsi que l'échange d'informations sur les activités des groupements d'extrême-droite et néo-nazis;

21. Condemns the attacks on people belonging to minority groups and immigrant communities and calls on the Member States to take appropriate measures to counter the rising tide of racist violence in the Member States and to step up European and international cooperation and exchange of information on the activities of extreme right-wing and neo-nazi groups;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. condamne les agressions commises sur des ressortissants de minorités et des communautés immigrées; invite les États membres à prendre les mesures appropriées pour juguler l'augmentation d'actes racistes et à renforcer la coopération aux niveaux européen et international ainsi que l'échange d'informations sur les activités des groupements d'extrême-droite et néonazis;

14. Condemns the attacks on people belonging to minority groups and immigrant communities and calls on the Member States to take appropriate measures to counter the rising tide of racist violence in the Member States and to step up European and international cooperation and exchange of information on the activities of extreme right-wing and neo-nazi groups;


Je ne crois pas qu'il soit nécessaire de m'attarder sur le fait qu'une accusation d'agression sexuelle ou d'inconduite sexuelle portée contre un homme a des conséquences extrêmement sérieuses pour lui, les membres de la famille et ses proches (1055) Comme je l'ai déjà dit en discutant du projet de loi, nous devons prendre bien soin d'établir un équilibre entre, d'une part, le droit des victimes d'agression sexuelle à la protection de leur vie privée et leur droit à l'égalité et, d'autre part, le droit à la liberté et à une défense ple ...[+++]

I do not think I need to belabour the fact that for a man who is wrongfully accused of sexual assault and sexual misconduct the affect on that individual, his life and also the lives of his family members and those who are close to him is very serious (1055 ) We must be very careful that we balance in the legislation, as I have said before in discussing the bill, the interests of the right to privacy and the right to equality of victims of sexual assault with the right to liberty of the person and the right to make a full and fair defence of individuals who are wrongfully accused of these actions and who are really the victims.


Le fait que 84 p. 100 de leur territoire est englobé dans l'Accord nisga'a compte tellement pour eux, qu'ils ont dit à notre comité qu'adopter ce projet de loi maintenant, sans remédier à ce chevauchement, ce serait considéré comme un acte d'agression extrême, et qu'ils réagiraient en conséquence.

The fact that 84% of their land is included in the Nisga'a agreement is so important to them, they advised this committee that to pass the bill now, without correcting this overlap situation, would be considered an act of extreme aggression, and they would react accordingly.




D'autres ont cherché : acte d'agression     borderline     explosive     néoplasie extrêmement agressive     acte d'agression extrême     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acte d'agression extrême ->

Date index: 2022-04-10
w