Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formation professionnelle achevée
Formation professionnelle complète
Formation professionnelle sanctionnée par un diplôme
Il n'y avait pas un seul chapeau
Publication achevée

Vertaling van "achevée et n'avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


publication achevée

finished publication | terminated publication


formation professionnelle achevée | formation professionnelle complète | formation professionnelle sanctionnée par un diplôme

completed professional training | completed vocational training


il n'y avait pas un seul chapeau

there wasn't a single man there
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'étude que la Commission avait demandée conformément aux exigences de l'article 14 de la décision établissant les orientations a été achevée début 2001.

The study the Commission had requested pursuant to the requirements of Article 14 of the Guidelines Decision was completed early in 2001.


Le président : À la pause du dîner, j'ai mentionné que lorsque la route de Montréal à Goose Bay avait été achevée, cela avait réduit de 30 p. 100 le coût de la vie à Goose Bay.

The Chair: I was mentioning at lunch that when the road was completed from Montreal to Goose Bay it reduced the cost of living in Goose Bay by 30 per cent.


L'autorité de gestion du programme (intitulé du programme opérationnel, numéro de code CCI, période) a transmis un état des dépenses concernant les opérations [achevées avant le (date à laquelle les opérations ont été achevées)/achevées entre le . et le (dates entre lesquelles les opérations ont été achevées) et demande la clôture partielle du programme au titre de l’article 85, paragraphe 2, point b), du règlement (CE) no 1198/2006 pour lesdites opérations.

The managing authority for the programme (name of the operational programme, CCI code number, period) has submitted a statement of expenditure relating to operations [completed as at (date up to which operations were completed)/completed between . and (dates between which operations were completed/and is applying for partial closure of the programme under Article 85(2)(b) of Regulation (EC) No 1198/2006 for these operations.


Sur la base de l'examen susmentionné, le soussigné déclare que l'état des dépenses concernant les opérations achevées présenté par l'autorité de gestion pour le programme (intitulé du programme opérationnel, numéro de code CCI, période) aux fins de la clôture partielle du programme en ce qui concerne les opérations [achevées avant le ./achevées entre le . et le .] reflète fidèlement, sur tous les points importants, les dépenses effectuées et que les transactions sous-jacentes couvertes par l'état final des dépenses sont légales et rég ...[+++]

Based on the examination referred to above, it is my opinion that the statement of expenditure on completed operations submitted by the managing authority for the programme (name of operational programme, CCI code number, period) for the purpose of partial closure of the programme in respect of operations (completed as at ./completed between . and .) presents fairly, in all material respects, the expenditure paid and that the underlying transactions are legal and regular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que le contrat avait été structuré en trois phases et que la troisième phase du contrat réduit avec Lockheed Martin a été achevée séparément et après la tenue du Test du rensensement par Statistique Canada, il n'y a aucun coût contractuel additionnel pour le Recensement de 2006.

Given that the contract was structured in three phases, and that the third phase of the de-scoped contract with Lockheed Martin was finalized separately and after Statistics Canada's conduct of the census test, there are no additional contractual costs for the 2006 census.


En réponse à sa demande de renseignements sur les mesures prises pour exécuter l'arrêt de la Cour, la Commission a été informée en octobre 2003 que le gouvernement britannique avait annoncé le 16 septembre son intention de revendre l'action spéciale (ou privilégiée) qu'il détient dans la société d'exploitation des aéroports et que la procédure de revente formelle de cette action devait être achevée à la mi-octobre.

In reply to a Commission request for information on measures taken to comply with the Court ruling, the Commission was notified in October 2003 that the UK Government had announced on 16 September that it is to redeem the Special (or "Golden") Share that it holds in the airports operator and that the process for formal redemption of the share was expected to be completed by mid-October.


Dans sa communication sur l'évaluation d'impacts, la Commission a exclu de cet exercice diverses mesures telles que les livres verts, puisqu'au stade de leur rédaction, la formulation des politiques n'était pas achevée et n'avait donc aucun impact direct.

The Commission Communication on impact assessment excluded various measures from the need for impact assessments, e.g. Green Papers because policy formulation is still in progress without producing any direct impact.


Il est rappelé que, dans une étude achevée en novembre 1998, le Comité scientifique de la toxicité, de l'écotoxicité et de l'environnement (CSTEE) avait conclu que des risques potentiels inacceptables pour l'environnement sont associés au cycle de vie des paraffines chlorées à chaîne courte (PCCC) et qu'il est nécessaire de prendre des mesures spécifiques de protection de l'écosystème aquatique.

It is recalled, that a study by the Scientific Committee on Toxicity, Ecotoxicity and the Environment (CSTEE) concluded in November 1998 that there are potential unacceptable environmental risks associated with the life cycle of Short Chain Clorinated Paraffins (SCCP) and that there is a need for specific protective measures for the aquatic ecosystem.


Des raisons techniques ont empêché l'adoption à la même date du reste des programmes pour lesquels les négociations avait été achevées.

Technical reasons prevented the remaining programmes for which negotiations had been completed from being adopted on the same date.


Estimez-vous que si l'Accord du lac Meech avait été ratifié, les négociations en question seraient maintenant achevées?

Do you feel that, if Meech had been ratified then, this negotiation would have been finished before now?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

achevée et n'avait ->

Date index: 2025-08-06
w