Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUE
Accusé
Accusé acquitté
Accusée
Accusée acquittée
Acronym
Acte CE
Acte accessoire antérieur coréprimé
Acte accessoire antérieur impuni
Acte antérieur impuni
Acte communautaire
Acte de l'UE
Acte de l'Union européenne
Acte fautif
Acte formaliste unilatéral
Acte illicite
Acte illégitime
Acte juridique communautaire
Acte juridique de l'UE
Acte juridique de l'Union européenne
Acte législatif
Acte normatif
Acte préalable co-réprimé
Acte répréhensible
Acte scellé unilatéral
Acte simple
Acte unilatéral
Acte unique
Acte unique européen
Coude brusque
Courbure accusée
Faute
Personne accusée
Préjudice
Tort

Traduction de «accusée d'un acte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne accusée | accusé | accusée

accused | accused person | person charged with an offence




acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]

EU act [ Community act | Community legal act | EC act | EU legal act | European Union act | European Union legal act ]


accusé acquitté | accusée acquittée

acquitted person


Loi modifiant le Code criminel (caution des personnes accusées d'infraction avec violence)

An Act to amend the Criminal Code (bail for those charged with violent offences)


acte fautif | acte illégitime | acte illicite | acte répréhensible | faute | préjudice | tort

act of wrong-doing | wrong | wrongful act


acte formaliste unilatéral | acte scellé unilatéral | acte simple | acte unilatéral

deed poll | deed-poll


acte législatif (UE) [ acte normatif (UE) ]

legislative act (EU)


Acte unique européen [ Acte unique | AUE [acronym] ]

Single European Act [ SEA [acronym] ]


acte préalable co-réprimé | acte antérieur impuni | acte accessoire antérieur coréprimé | acte accessoire antérieur impuni

unpunished predicate offence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant qu'en avril 2014, sept personnes ont été arrêtées et accusées d'actes de terrorisme, simplement pour avoir porté des T-shirts arborant un slogan politique; que, lorsqu'il s'est adressé au Parlement le 7 août 2014, Barnabas Sibusiso Dlamini, premier ministre swazi, a déclaré que les deux dirigeants syndicaux qui avaient assisté au sommet africain à Washington méritaient d'être étranglés pour avoir critiqué le gouvernement et que seuls les syndicats reconnus devraient être autorisés à fêter le 1 mai;

G. whereas in April 2014 seven people were arrested and charged with acts of terrorism simply for wearing political T-shirts; whereas, when addressing the parliament on 7 August 2014, Swaziland’s Prime Minister, Barnabas Sibusiso Dlamini, said that two union leaders who had attended the African Summit in Washington DC should be strangled for criticising the government and that only recognised unions should be allowed to celebrate May Day;


G. considérant qu'en avril 2014, sept personnes ont été arrêtées et accusées d'actes de terrorisme, simplement pour avoir porté des T-shirts arborant un slogan politique; que, lorsqu'il s'est adressé au Parlement le 7 août 2014, Barnabas Sibusiso Dlamini, premier ministre swazi, a déclaré que les deux dirigeants syndicaux qui avaient assisté au sommet africain à Washington méritaient d'être étranglés pour avoir critiqué le gouvernement et que seuls les syndicats reconnus devraient être autorisés à fêter le 1 mai;

G. whereas in April 2014 seven people were arrested and charged with acts of terrorism simply for wearing political T-shirts; whereas, when addressing the parliament on 7 August 2014, Swaziland’s Prime Minister, Barnabas Sibusiso Dlamini, said that two union leaders who had attended the African Summit in Washington DC should be strangled for criticising the government and that only recognised unions should be allowed to celebrate May Day;


Une description des faits, y compris, lorsqu’ils sont connus, l’heure et le lieu des faits, relatifs à l’acte pénalement sanctionné que les personnes sont soupçonnées ou accusées d’avoir commis, ainsi que la qualification juridique éventuelle de l’infraction présumée, devrait être donnée de manière suffisamment détaillée, en tenant compte du stade de la procédure pénale auquel une telle description intervient, pour préserver l’équité de la procédure et permettre un exercice effectif des droits de la défense.

A description of the facts, including, where known, time and place, relating to the criminal act that the persons are suspected or accused of having committed and the possible legal classification of the alleged offence should be given in sufficient detail, taking into account the stage of the criminal proceedings when such a description is given, to safeguard the fairness of the proceedings and allow for an effective exercise of the rights of the defence.


Une description des faits, y compris, lorsqu’ils sont connus, l’heure et le lieu des faits, relatifs à l’acte pénalement sanctionné que les personnes sont soupçonnées ou accusées d’avoir commis, ainsi que la qualification juridique éventuelle de l’infraction présumée, devrait être donnée de manière suffisamment détaillée, en tenant compte du stade de la procédure pénale auquel une telle description intervient, pour préserver l’équité de la procédure et permettre un exercice effectif des droits de la défense.

A description of the facts, including, where known, time and place, relating to the criminal act that the persons are suspected or accused of having committed and the possible legal classification of the alleged offence should be given in sufficient detail, taking into account the stage of the criminal proceedings when such a description is given, to safeguard the fairness of the proceedings and allow for an effective exercise of the rights of the defence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que, eu égard à sa capacité naturelle à limiter certains droits de l'homme et certaines libertés fondamentales de personnes soupçonnées, accusées ou condamnées, en plus des éventuels effets de stigmatisation liés aux enquêtes pénales, et compte tenu du fait que l'usage excessif de la législation pénale entraîne une diminution de son efficacité, le droit pénal doit être appliqué en dernier ressort (ultima ratio) à des actes clairement définis et délimités, auxquels des mesures moins strictes ne peuvent être appliquées effic ...[+++]

whereas in view of its being able by its very nature to restrict certain human rights and fundamental freedoms of suspected, accused or convicted persons, in addition to the possible stigmatising effect of criminal investigations, and taking into account that excessive use of criminal legislation leads to a decline in efficiency, criminal law must be applied as a measure of last resort (ultima ratio) addressing clearly defined and delimited conduct, which cannot be addressed effectively by less severe measures and which causes signifi ...[+++]


H. considérant que des tribunaux locaux ont jugé illégales, dans plusieurs affaires instruites en 2008, l'arrestation et la détention de militants et ont ordonné leur libération, mais que les mêmes personnes ont été ultérieurement arrêtées de nouveau et accusées d'actes de rébellion ou de meurtres,

H. whereas there were several cases in 2008 in which local courts found the arrest and detention of activists to be unlawful and ordered their release, but where those same people were subsequently rearrested and charged with rebellion or murder,


H. considérant que des tribunaux locaux ont jugé illégales, dans plusieurs affaires instruites en 2008, l'arrestation et la détention de militants et ont ordonné leur libération, mais que les mêmes personnes ont été ultérieurement arrêtées de nouveau et accusées d'actes de rébellion ou de meurtres,

H. whereas there were several cases in 2008 in which local courts found the arrest and detention of activists to be unlawful and ordered their release, but where those same people were subsequently rearrested and charged with rebellion or murder,


Les personnes accusées d'actes haineux doivent être jugées devant un tribunal, et les personnes accusées d'infractions graves, comme le terrorisme ou les crimes de guerre, doivent jouir des protections prévues dans les lois canadiennes, soit du droit à une défense pleine et entière.

Those accused of these heinous acts ought to be tried in a court of law, and those accused of serious offences, such as terrorism or war crimes, ought to be provided with the protections provided by Canadian law namely, the right to full answer and defence.


Formellement, le terrorisme est condamné - et c’est tant mieux -, après quoi le rapport consacre de nombreux paragraphes aux droits humains des terroristes ou des personnes accusées d’actes de terrorisme.

Formally, terrorism is condemned – just as well – whereupon the report spends many paragraphs on the human rights of terrorists or those accused of terrorist acts.


Contrairement à ce que bien des gens croient, la plupart des personnes accusées d'actes criminels ne subissent pas de procès.

Contrary to what many people believe, most people charged with crimes do not go on trial.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accusée d'un acte ->

Date index: 2021-01-22
w